Jeanette MacDonald — Paroles et traduction des paroles de la chanson Italian Street Song

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Italian Street Song » de Jeanette MacDonald.

Paroles

Ah, my heart is back in Napoli
Dear Napoli, dear Napoli
And I seem to hear again in dreams
Her revelry, her sweet revelry
The mandolinas playing sweet
The pleasant sound of dancing feet
Oh, could I return, oh, joy complete
Napoli, Napoli, Napoli
Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Boom, boom, ay Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Mandolinas gay
Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Boom, boom, aye, la, la, la, ha, ha, ha, zing
Boom, ay La, la, la, la, ha, ha, ha zing, boom, ay The mandolinas playing sweet
The pleasant sound of dancing feet
Oh, could I return, oh, joy complete
Napoli, Napoli, Napoli
Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Boom, boom, ay Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Mandolinas gay
Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Boom, boom, aye, la, la, la, ha, ha, ha, zing
Boom, ay La, la, la, la, ha, ha, ha zing, boom, ay

Traduction des paroles

Ah, mon coeur est de retour à Napoli
Cher Napoli, cher Napoli
Et je semble entendre à nouveau dans les rêves
Ses réjouissances, ses douces réjouissances
Les mandolines jouant doux
Le son agréable des pieds dansants
Oh, pourrais-je revenir, Oh, joy complète
Napoli, Napoli, Napoli
Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Boum, boum, ay Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Mandolinas gay
Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Boum, boum, aye, la, la, La, ha, ha, ha, zing
Boom, ay La, La, La, La, ha, ha, ha zing, boom, ay les mandolines jouant doux
Le son agréable des pieds dansants
Oh, pourrais-je revenir, Oh, joy complète
Napoli, Napoli, Napoli
Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Boum, boum, ay Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Mandolinas gay
Zing, zing, zizzy, zizzy, zing, zing
Boum, boum, aye, la, la, La, ha, ha, ha, zing
Boom, ay La, La, la, la, ha, ha, ha zing, boom, ay