Javier Solis — Paroles et traduction des paroles de la chanson Recuerdos de Ipacarai
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Recuerdos de Ipacarai » de Javier Solis.
Paroles
Una noche tibia nos conocimos
Junto al lago azul de Ipacaraí
Tú cantabas triste por el camino
Viejas melodías en guaraní
Y con el embrujo de tus canciones
Iba renaciendo tu amor en mí
Y en la noche hermosa de plenilunio
De tu blanca mano sentí el calor
Y con tus ojazos me dio el amor
Dónde estás ahora cuñataí
Que tu suave canto no llega a mí
Dónde estás ahora, mi ser te añora con frenesí
Todo te recuerda mi dulce amor junto al lago azul de Ipacaraí
Todo te recuerda, mi voz te llama cuñataí
Y en la noche hermosa de plenilunio
De tu blanca mano sentí el calor
Y con tus ojazos me dio el amor
Dónde estás ahora cuñataí
Que tu suave canto no llega a mí
Dónde estás ahora, mi ser te añora con frenesí
Todo te recuerda mi dulce amor junto al lago azul de Ipacaraí
Todo te recuerda, mi voz te llama cuñataí
Traduction des paroles
Une nuit chaude Nous avons rencontré
À côté du Lac Bleu D'Ipacarai
Tu as chanté triste en chemin
Vieilles mélodies en Guarani
Et avec le charme de vos chansons
Je renaissais ton amour en moi
Et dans la belle nuit de pleine lune
De ta main blanche j'ai senti la chaleur
Et avec tes yeux il m'a donné de l'amour
Où Êtes-vous maintenant belle-sœur
Que ton chant doux ne m'atteigne pas
Où es-tu maintenant, mon être t'as soif de frénésie
Tout vous rappelle mon doux amour au bord du Lac Bleu D'Ipacarai
Tout te rappelle, ma voix t'appelle Belle-soeur
Et dans la belle nuit de pleine lune
De ta main blanche j'ai senti la chaleur
Et avec tes yeux il m'a donné de l'amour
Où Êtes-vous maintenant belle-sœur
Que ton chant doux ne m'atteigne pas
Où es-tu maintenant, mon être t'as soif de frénésie
Tout vous rappelle mon doux amour au bord du Lac Bleu D'Ipacarai
Tout te rappelle, ma voix t'appelle Belle-soeur