Jarabe De Palo — Paroles et traduction des paroles de la chanson Las cruces de Tijuana

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Las cruces de Tijuana » de Jarabe De Palo.

Paroles

Las cruces que vi en Tijuana
me hicieron recordar
las cruces que nadie puso
entre Ceuta y Gibraltar,
que los sueños desaparecen
al llegar a la frontera,
lo eterna que puede ser una vista tan pequeña
Las flores que vi en Tijuana
me hicieron recordar
que flotan claveles negros
frente al puerto de Tarifa,
que poca es la diferencia
entre esperanza y tristeza, lo largo
que es el camino entre tu casa y la mía
Si algún día vuelvo a Tijuana
me gustaría encontrar
una rola que recuerde
que allíhubo una frontera,
que no flotan claveles negros
frente al puerto de Tarifa,
que se calmóla corriente
entre Ceuta y Gibraltar.
(por 2)
Las luces que vi en Tijuana
me hicieron recordar
lo lejos que estálos sueños de su propia realidad,
que solo los pájaros cruzan sin mojarse la frontera,
que para el viento no existen ni pasaportes ni cercas.
Si algún día vuelvo a Tijuana
me gustaría encontrar
una rola que recuerde
que allíhubo una frontera,
que no flotan claveles negros
frente al puerto de Tarifa,
que se calmóla corriente
entre Ceuta y Gibraltar.
Si algún día vuelvo a Tijuana
me gustaría encontrar
una rola que recuerde
que allíhubo una frontera,
que no flotan claveles negros
frente al puerto de Tarifa,
que se ha construido un puente
entre Ceuta y Gibraltar.
Las cruces que vi en Tijuana. (por 8).
Las cruces que vi en el muro me hicieron recordar…
(Gracias a Mauricio por esta letra)

Traduction des paroles

Les croix que J'ai vues à Tijuana
ils m'ont fait rappeler
les croix que personne ne met
entre Ceuta et Gibraltar,
que les rêves disparaissent
en arrivant à la frontière,
comment éternelle peut être une si petite vue
Les fleurs que J'ai vues à Tijuana
ils m'ont fait rappeler
oeillets noirs flottants
en face du Port de Tarifa,
Quelle est la petite différence
entre espoir et tristesse, le long
Quel est le chemin entre votre maison et la mienne
Si jamais je retourne à Tijuana
Je voudrais trouver
un rouleau dont je me souviens
qu'il y avait une frontière,
qui ne flottent pas oeillets noirs
en face du Port de Tarifa,
cela a calmé le courant
entre Ceuta et Gibraltar.
(par 2)
Les lumières que J'ai vues à Tijuana
ils m'ont fait rappeler
à quelle distance ils sont les rêves de leur propre réalité,
que seuls les oiseaux traversent sans se mouiller la frontière,
que pour le vent il n'y a pas de passeports ou de clôtures.
Si jamais je retourne à Tijuana
Je voudrais trouver
un rouleau dont je me souviens
qu'il y avait une frontière,
qui ne flottent pas oeillets noirs
en face du Port de Tarifa,
cela a calmé le courant
entre Ceuta et Gibraltar.
Si jamais je retourne à Tijuana
Je voudrais trouver
un rouleau dont je me souviens
qu'il y avait une frontière,
qui ne flottent pas oeillets noirs
en face du Port de Tarifa,
qu'un pont a été construit
entre Ceuta et Gibraltar.
Les croix que J'ai vues à Tijuana. (par 8).
Les croix que j'ai vues sur le mur m'ont fait me souvenir…
(Merci à Mauricio pour cette lettre)