Jane Siberry — Paroles et traduction des paroles de la chanson Angel Voyeur

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Angel Voyeur » de Jane Siberry.

Paroles

the hounds are running in the alley-way below
underlining all her sins
across the alley
there is a rented room
there is a girl
I watch I watch her
yellow cotton curtains
the tiles are black and white
why are you home early?
is this another one of those nights?
straighten up the lilacs
straighten up your hair
over to the mirror
what do you see there?
you know why he is living
on a separate street away from you
usually you can forget
but tonight the hounds they get to you
the hounds are running in the alley-way below…
underlining all her sins
magnets in the mirror
usually you croon
but tonight you are no beauty
in your rented room
he knows why he is living
on a separate street away from you
usually he can forget
but tonight the hounds they get to him
the mirror shows a man in a chair
she sees him sway
he’s falling to the floor
his lines they crack away
who is this man?
you know him you know him you know him
his being is your being
his scent is on your skin
his mind is on your mind
his breathing is your breathing
so she goes to her own chair
I see her sway
she’s falling to the floor
her lines they crack away
she shatters on the tiles
like the mirror that she shatters
like the mirror that she shadows
the street it’s night it’s dark
I cannot see too well
but a fog descended on her room
that much I can tell
and every drop of water
drew salts across her soul, Lord
and every bead of water
made the beaded bodies roll
a cat stopped by to listen
'til her breathing ceased to toil
and on a separate street
well, that man he ceased to moil
yellow dawn is yellowing
now I can see the girl
now I can see her face
on the tiles I see her curled
breeze — it blows the curtains
across the wayward tiles
across the sleeping ones
on separate streets — I have to smile
they still will not understand
why they awaken so new
but their sleep was close to… holy
my darlings
we’re watching over you
across the alley
there is a rented room
there is a girl
I watch I watch her
I watch I watch her
We watch We watch her

Traduction des paroles

les chiens courent dans la ruelle-chemin ci-dessous
soulignant tous ses péchés
à travers la ruelle
il y a une chambre louée
il y a une fille
Je regarde je regarde sa
coton jaune rideaux
les carreaux sont en noir et blanc
pourquoi êtes-vous à la maison plus tôt?
est-ce une autre de ces nuits?
redressez les lilas
redresser vos cheveux
sur le miroir
que voyez-vous là?
tu sais pourquoi il vit
dans une rue séparée loin de vous
habituellement, vous pouvez oublier
mais ce soir les chiens ils arrivent à vous
les chiens courent dans la ruelle-chemin ci-dessous…
soulignant tous ses péchés
aimants dans le miroir
habituellement, vous chantent
mais ce soir, vous n'êtes beauté
dans votre chambre louée
il sait pourquoi il est vivant
dans une rue séparée loin de vous
d'habitude il peut oublier
mais ce soir les chiens ils arrivent à lui
le miroir montre un homme dans une chaise
elle le voit se balancer
il tombe au sol
ses lignes ils craquent
qui est cet homme?
vous le connaissez vous le connaissez vous le connaissez
son être est votre être
son parfum sur votre peau
son esprit est sur votre esprit
sa respiration est votre respiration
alors elle va à sa propre chaise
Je la vois se balancer
elle a du tomber sur le sol
ses lignes ils craquent
elle se brise sur les carreaux
comme le miroir qu'elle brise
comme le miroir qu'elle ombres
la rue il fait nuit il fait noir
Je ne vois pas trop bien
mais un brouillard descendit sur sa chambre
ce que je peux dire
et chaque goutte d'eau
dessiné sels à travers son âme, Seigneur
et chaque goutte d'eau
fait rouler les corps perlés
un chat s'est arrêté pour écouter
jusqu'à ce que sa respiration cesse de travailler
et dans une rue séparée
Eh bien, cet homme qu'il a cessé de maudire
jaune aube est le jaunissement
maintenant je peux voir la fille
maintenant je peux voir son visage
sur les carreaux je la vois recroquevillée
brise-il souffle les rideaux
à travers les tuiles capricieuses
à travers les dormeurs
dans les rues séparées - je dois sourire
ils ne comprendront toujours pas
pourquoi ils se réveillent si Nouveau
mais leur sommeil était proche de saint...
mes petits chéris
nous sommes à la veille sur vous