Jamey Johnson — Paroles et traduction des paroles de la chanson Good Times Ain't What They Used To Be

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Good Times Ain't What They Used To Be » de Jamey Johnson.

Paroles

I thought Jack Daniels was the working man’s tea
It was the windows to the life I used to lead
I used to ramble like a feather in the breeze
But nowadays the Good Times Ain’t What They Used to Be Back home on those backroad, everybody’s movin' slow
'Til I hit that highway just as fast as I could go I think that high road’s been cacthin' up to me
'Cause nowadays the Good Times, Lord Ain’t What They Used to Be And nowadays I dream of an old cane pole
My baby’s sweet tea and my favorite fishin' hole
I sit down on that bank underneath the shade tree
And I thank God the Good Times, Lord Ain’t What They Used to Be
I sit down on that bank underneath the shade tree
And I thank God the good times, Lord, ain’t what they used to be
I thank God the Good Times Ain’t What They Used to Be

Traduction des paroles

Je croyais que Jack Daniels était le thé de l'ouvrier
C'était les fenêtres de la vie que je menais
Je marchais comme une plume dans la brise
Mais de nos jours, les bons moments ne sont plus ce Qu'ils étaient à la maison sur ces routes, tout le monde bouge lentement
Jusqu'à ce que je frappe cette autoroute aussi vite que je pouvais aller, je pense que cette haute route a été cacthin ' jusqu'à moi
Parce que de nos jours les bons moments, le Seigneur n'est plus ce qu'ils étaient et de nos jours je rêve d'un vieux bâton de canne
Le thé sucré de mon bébé et mon trou de poisson préféré
Je m'assois sur cette rive sous l'arbre à l'ombre
Et je remercie Dieu les bons moments, Seigneur N'est pas ce Qu'ils étaient
Je m'assois sur cette rive sous l'arbre à l'ombre
Et je remercie Dieu que les bons moments, Seigneur, ne sont pas ce qu'ils étaient
Dieu merci les bons moments ne sont plus ce qu'ils étaient