James Taylor — Paroles et traduction des paroles de la chanson Only a Dream in Rio

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Only a Dream in Rio » de James Taylor.

Paroles

More than a distant land over a shining sea.
More than the steaming green. More than the shining eyes.
Well they tell me it’s only a dream in Rio.
Nothing could be as sweet as it seems on this very first day down.
They remind me, «Son, have you so soon forgotten?»
Often as not it’s rotten inside and the mask soon slips away.
Strange taste of a tropical fruit, romantic language of the Portuguese.
Melody on a wooden flute, samba floating in the summer breeze.
It’s all right, you can stay asleep, you can close your eyes,
you can trust the people of paradise to call your keeper and tender your
good-byes.
Oh, what a night, wonderful one in a million frozen fire Brazilian stars.
Oh, holy southern cross, later on take me way downtown in a tin can.
Can’t come down from the bandstand, I’m never thrown for such a loss when they
say:
Quando a nossa mae acordar, andareimoz au sol.
Quando a nossa mae acordar, cantara' pelos sertao.
Quando a nossa mea acordar, todos os filios saberao.
Todos os filios saberao, e regozilarao.
Caught in the rays of the rising sun on the run from the soldier’s gun.
Shouting out loud from the angry crowd, the mild the wild and the hungry child.
I’ll tell you there’s more than a dream in Rio.
I was there on the very day and my heart came back alive.
There was more, more than the singing voices,
more than the upturned faces and more than the shining eyes.
But it’s more than the shining eye, more than the steaming green,
more than the hidden hills, more than the concrete Christ,
more than a distant land over a shining sea,
more than a hungry child, more like another time.
Born of a million years, more than a million years.

Traduction des paroles

Plus qu'une terre lointaine sur une mer brillante.
Plus que le vert fumant. Plus que les yeux brillants de plaisir.
On me dit que ce n'est qu'un rêve à Rio.
Rien ne pourrait être aussi doux qu'il y paraît en ce premier jour vers le bas.
Ils me rappellent: "fiston, as-tu si vite oublié?»
Souvent, il est pourri à l'intérieur et le masque glisse bientôt.
Goût étrange d'un fruit tropical, langue romantique des Portugais.
Mélodie sur une flûte en bois, Samba flottant dans la brise d'été.
Tout va bien, vous pouvez rester endormi, vous pouvez fermer les yeux,
vous pouvez faire confiance aux gens du paradis pour appeler votre gardien et tendre votre
d'adieux.
Oh, quelle nuit, une merveilleuse étoile Brésilienne sur un million de feu glacé.
Oh, holy southern cross, plus tard, Emmène-moi en ville dans une boîte de conserve.
Je ne peux pas descendre du kiosque à musique, Je ne suis jamais jeté pour une telle perte quand ils
dire:
Quando a nossa mae acordar, andareimoz au sol.
Quando a nossa mae acordar, cantara' pour soigner les cheveux sertao.
Quando a nossa mea acordar, todos os filios saberao.
Todos os filios saberao, e regozilarao.
Pris dans les rayons du soleil levant sur la course de l'Arme du soldat.
Criant à haute voix de la foule en colère, le doux le sauvage et l'enfant affamé.
Je vais vous dire Qu'il y a plus qu'un rêve à Rio.
J'étais là le jour même et mon cœur est revenu vivant.
Il y avait plus, plus que les voix chantantes,
plus que les visages renversés et plus que les yeux brillants.
Mais c'est plus que l'œil brillant, plus que le vert fumant,
plus que les collines cachées, plus que le Christ concret,
plus qu'une terre lointaine sur une mer brillante,
plus qu'un enfant affamé, plus comme une autre fois.
Né d'un million d'années, plus d'un million d'années.