Jagaja — Paroles et traduction des paroles de la chanson Land of Slumber
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Land of Slumber » de Jagaja.
Paroles
Wakin' in the morning, oh it’s storming,
blanket wrapped around my hands.
I gotta face it, another day in a life that I can hardly stand.
Then I quiver, I consider checkin' out and calling in.
Days are brighter livin in my REM.
Life in a slumber is a different scene.
Life in a slumber, I’m gonna live in a dream.
Again, again.
Walking in the forest, I hear a chorus,
don’t know where it’s coming from.
I gotta find it, I’m right behind it,
heart is beating like a drum.
Then I see her, go to meet her, daughter from another sun.
And I know I’ll never ever want another one.
Life in a slumber, I wanna live in a dream.
Seventeen hours, till I see her again.
I’m going under, and I’m bringing' a ring.
Life in a slumber, I’m gonna live in a dream.
Oh my darling whispers to me:
«My love, my man, I am yours»
«Oh my love, be my man.
Hold me, adore me-
I love you — it’s holy-
I’ll give you what I only can.»
Life in a slumber, I wanna live in a dream.
Seventeen hours till I see her again.
I’m going under, and I’m bringing a ring.
Life in a slumber, I’m gonna live in a dream.
She holds me, adores me-
She loves me — it’s holy-
She gives me what she only can.
Traduction des paroles
Se réveiller le matin, oh il est d'assaut,
couverture enroulée autour de mes mains.
Je dois y faire face, un autre jour dans une vie que je peux à peine supporter.
Alors je frémis, j'envisage de vérifier et d'appeler.
Les jours sont plus lumineux livin dans mon REM.
La vie dans un sommeil est une scène différente.
La vie dans un sommeil, je vais vivre dans un rêve.
Encore, encore.
Marchant dans la forêt, j'entends un refrain,
ne sais pas d'où ça vient.
Je dois le trouver, je suis juste derrière,
le cœur bat comme un tambour.
Puis je la vois, je vais la rencontrer, fille d'un autre soleil.
Et je sais que je n'en voudrai jamais un autre.
La vie dans un sommeil, je veux vivre dans un rêve.
Dix-sept heures, jusqu'à ce que je la revoie.
Je vais sous, et j'apporte une bague.
La vie dans un sommeil, je vais vivre dans un rêve.
Oh mon chéri me murmure:
«Mon amour, mon homme, je suis à toi»
"Oh mon amour, sois mon homme.
Tenez-moi, adorez-moi-
Je t'aime — c'est saint-
Je te donnerai ce que je peux seulement.»
La vie dans un sommeil, je veux vivre dans un rêve.
Dix-sept heures avant que je la revoie.
Je vais sous, et j'apporte une bague.
La vie dans un sommeil, je vais vivre dans un rêve.
Elle pense à moi, m'adore-
Elle m'aime — il est saint-
Elle me donne ce qu'elle peut.