Ivano Fossati — Paroles et traduction des paroles de la chanson La Casa

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « La Casa » de Ivano Fossati.

Paroles

La casa aveva diecimila scalini
mille anni e più di cento bambini
la casa aveva certamente due porte
una in faccia al sole
e l’altra che ci pioveva sempre forte.
E in ogni stanza c’era più di un letto
per gli amori belli e quelli da non dire
e certamente c’era un tetto rosso
e muri bianchi per starci a ridosso
e muri bianchi per starci a ridosso.
E anime ad andare e a venire
era un gran bel camminare
gente che doveva lavorare
alla fermata delle sette
sotto i cappotti e sopra le biciclette.
C’era la scala che saliva al terrazzo
quaranta metri di vicinanza al cielo
per vedere le stelle d’agosto
che ci sembravano un velo
che sembrano comunque un velo.
Ci fu una donna che scrisse a qualcuno
io non ti voglio e non ti voglio più per niente
lui rotolò giù dal cielo sbagliato di marzo
quel suo amore già comunque morente
quel suo amore già comunque morente.
C’era un uomo che non ci aveva pensato ancora
e c’ero io che non avevo capito niente
ma sapevamo che non era tardi
per tutti e due così
ugualmente.
E avevamo poche canzoni
ma duravano tutto il giorno
gli facevamo fare andata e ritorno
facevano andata e ritorno
facevano andata e ritorno.
La casa aveva diecimila scalini
mille anni e non so più quanti bambini
bambini e operai tutti dentro al portone
aspettiamo che spiova signor padrone
aspettiamo che spiova signor padrone.
Aspettiamo che spiova signore
noi aspettiamo che spiova.

Traduction des paroles

La maison avait dix mille marches
mille ans et plus d'une centaine d'enfants
la maison avait certainement deux portes
l'un dans le visage du soleil
et l'autre qui pleuvait toujours sur nous.
Et dans chaque chambre il y avait plus d'un lit
pour les belles amours et ceux pour ne pas dire
et certainement il y avait un toit rouge
et des murs blancs pour nous garder proches
et des murs blancs pour nous garder proches.
Et les âmes à aller et venir
c'était une belle promenade
les gens qui devaient travailler
à l'arrêt de sept heures
sous les manteaux et sur les vélos.
Il y avait un escalier qui montait à la terrasse
quarante mètres de proximité du ciel
pour voir les étoiles août
cela ressemblait à un voile pour nous
qui ressemblent encore à un voile.
Il y avait une femme qui écrit à quelqu'un
Je ne veux plus de toi et je ne veux plus de toi.
il a roulé du mauvais ciel de Mars
que son amour est déjà en train de mourir de toute façon
que l'amour de la vôtre déjà en train de mourir.
Il y avait un homme qui n'y avait pas encore pensé
et il y avait moi qui ne comprenais rien
mais nous savions qu'il n'était pas trop tard
pour nous deux, donc
tout aussi.
Et nous avons eu quelques chansons
mais ils ont duré toute la journée
nous lui avons fait faire l'aller-retour.
ils sont allés en rond et en rond.
ils sont allés en arrière et en avant.
La maison avait dix mille marches
mille ans et je ne sais pas combien d'enfants
enfants et travailleurs tous à l'intérieur de la porte
attendons que vous fassiez un spike M. le maître
nous allons attendre pour vous espionner, maître.
On attend que ça pique Monsieur
nous l'attendons à pic.