Ирина Шведова — Paroles et traduction des paroles de la chanson Америка-разлучница

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Америка-разлучница » de Ирина Шведова.

Paroles

Остались за спиной, спокойные года,
И учит время нас, искать свою дорогу,
И учит время нас, разлукам навсегда…
Хочу тебя забыть, да видно не получится,
Сплетаются в года, моей печали дни,
Я отдала тебе, Америка-разлучница,
Того, кого люблю, — храни его! — храни!
Я отдала тебе, Америка-разлучница,
Того, кого люблю, — храни его! — храни!
К далёким берегам, от берега родного,
Рванулся в облака, твой самолёт ночной,
Небесные огни, твоей удачи новой,
Оставили меня, с бедой моей земной…
Хочу тебя забыть, да видно не получится,
Сплетаются в года, моей печали дни,
Я отдала тебе, Америка-разлучница,
Того, кого люблю, — храни его! — храни!
Я отдала тебе, Америка-разлучница,
Того, кого люблю, — храни его! — храни его!
Деревья на ветру, как вскинутые руки,
Нам — женщинам Земли, зачем нужна она?
Свобода — потерять! Свобода — жить в разлуке?
Свобода — забывать, — родные имена!
Хочу тебя забыть, да видно не получится,
Сплетаются в года, моей печали дни,
Я отдала тебе, Америка-разлучница,
Того, кого люблю, — храни его! — храни!
Я отдала тебе, Америка-разлучница,
Того, кого люблю, — храни его…
И лето… — отцвело, и осень — отшумела,
Повисла за окном, — снежинок бахрома,
Московская зима, о грусти мне пропела,
О чём — тебе поёт, — Нью-Йоркская зима?
Хочу тебя забыть, да видно не получится,
Сплетаются в года, моей печали дни,
Я отдала тебе, Америка-разлучница,
Того, кого люблю, — храни его! — храни!
Я отдала тебе, Америка-разлучница,
Того… кого люблю… — храни его! — храни!

Traduction des paroles


Et l'été ... - a fleuri, et l'automne-a décollé,
Accroché à l'extérieur de la fenêtre, - flocon de neige frange,
L'hiver de Moscou, la tristesse m'a chanté,
L'hiver de New York?
Je veux t'oublier, mais ça ne marchera pas,
Tissé dans les années, mes jours de tristesse,
Je t'ai donné, l'Amérique séparatiste.,
Celui que j'aime, garde-le! - garde ça!
Je t'ai donné, l'Amérique séparatiste.,
Que... que j'aime... — garde-le! - garde ça!