Ирина Круг — Paroles et traduction des paroles de la chanson На чужой беде

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « На чужой беде » de Ирина Круг.

Paroles

Ты что-то знала наперед, когда сказала мне подруга
«Знакомься, этой мой жених. Но чур, его не отбивать».
Ты посмотрел в мои глаза и я застыла от испуга,
И от предчувствия беды, вдруг стало нечем мне дышать.
Что ты плачешь за окном в дождливый вечер,
От тебя теперь не спрятаться нигде.
Я с тобой согласна, возразить мне нечем —
Не бывает счастья, на чужой беде.
Не подобрать мне нужных слов, и все слова сейчас напрасны.
Горька нежданная любовь. Мы счастливы, но мы несчастны.
И нам понять не удалось, как получилось так когда-то,
Что чье-то счастье не сбылось, а чье-то счастье виновато.
Что ты плачешь за окном в дождливый вечер,
От тебя теперь не спрятаться нигде.
Я с тобой согласна, возразить мне нечем —
Не бывает счастья, на чужой беде.
Что ты плачешь за окном в дождливый вечер,
От тебя теперь не спрятаться нигде.
Я с тобой согласна, возразить мне нечем —
Не бывает счастья, на чужой беде.
Не бывает счастья, на чужой беде.

Traduction des paroles

Tu savais quelque chose à l'avance quand une amie m'a dit
"Voici mon fiancé. Mais Chur, il ne faut pas le battre.»
Tu as regardé dans mes yeux et je me suis figée de peur,
Et de la prémonition de la détresse, tout à coup, je n'ai plus rien à respirer.
Que tu pleures à l'extérieur de la fenêtre dans une soirée pluvieuse,
Tu ne peux plus te cacher.
Je suis d'accord avec toi, je n'ai rien à redire —
Il n'y a pas de bonheur, sur le malheur de quelqu'un d'autre.
Je n'ai pas les bons mots, et tous les mots sont en vain.
L'amour inattendu est amer. Nous sommes heureux, mais nous sommes malheureux.
Et nous n'avons pas réussi à comprendre comment cela s'est passé une fois,
Que le bonheur de quelqu'un ne s'est pas réalisé et que le bonheur de quelqu'un est à blâmer.
Que tu pleures à l'extérieur de la fenêtre dans une soirée pluvieuse,
Tu ne peux plus te cacher.
Je suis d'accord avec toi, je n'ai rien à redire —
Il n'y a pas de bonheur, sur le malheur de quelqu'un d'autre.
Que tu pleures à l'extérieur de la fenêtre dans une soirée pluvieuse,
Tu ne peux plus te cacher.
Je suis d'accord avec toi, je n'ai rien à redire —
Il n'y a pas de bonheur, sur le malheur de quelqu'un d'autre.
Il n'y a pas de bonheur, sur le malheur de quelqu'un d'autre.

Clip vidéo de la chanson На чужой беде (Ирина Круг)