Inspection 12 — Paroles et traduction des paroles de la chanson In the Dark
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In the Dark » de Inspection 12.
Paroles
Here. Here I go. One day at a time.
And I know if I keep my head above the water
then I’ll have a chance at swimming back to shore.
Torn. Torn in two. Twist the knife. Strip the screw.
I’ll be fine. I’ll heal in time. Convincing myself that,
«It's not a part of me. It’s not important anymore.
It’s just a memory and I have long since shut that door.»
Mine. Mine for keeps. I still feel sick and it’s been seven weeks.
I miss your face. I miss the glow.
What’s the point in leaving to begin with
when you never let it go. «It's far away from me.
A distance larger than the pain",
I try to tell myself, but the more I try to scrub away the stain the more I want to be there.
Yet something whispers,"Look where you’ve gotten on your own
thus far, alone and in the dark".
Nobody knows your name. Everything looks the same.
At least I can share my pain.
Traduction des paroles
Ici. Ici je vais. Un jour à la fois.
Et je sais si je garde la tête au dessus de l'eau
ensuite, j'aurai une chance de nager jusqu'à la rive.
Déchirer. Déchiré en deux. Tordre le couteau. Bande de la vis.
Je vais être bien. Je vais guérir dans le temps. Convaincre moi-même que,
«Ce n'est pas une partie de moi. Il n'est pas important le plus.
C'est juste un souvenir et j'ai fermé cette porte depuis longtemps.»
Mine. Mienne pour toujours. Je me sens toujours malade et ça fait sept semaines.
Je m'ennuie de votre visage. Je m'ennuie de l'éclat.
Quel est l'intérêt de partir pour commencer
lorsque vous ne jamais le laisser aller. «Il est loin de moi.
Une distance plus grande que la douleur",
J'essaie de me le dire, mais plus j'essaie de frotter la tache, plus je veux être là.
Pourtant, quelque chose murmure, " regardez où vous avez obtenu sur votre propre
jusqu'à présent, seul et dans l'obscurité".
Personne ne connaît votre nom. Tout semble le même.
Au moins je peux partager ma douleur.