Ina Müller — Paroles et traduction des paroles de la chanson Fast drüber weg

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Fast drüber weg » de Ina Müller.

Paroles

Hab mich heut getraut an der Bar vorbeizugehen,
wo wir damals waren beim ersten Rendezvous.
Und ich kann auch diese Serie wiedersehen
mit diesem Typen der genauso heißt wie du.
Die Nacht ist wieder da zieht mich zu Boden
wieder mal.
Was soll’s ein weiterer Tag ohne dich ist abgehackt.
Ich hab dich heut noch nicht gegoogelt
hab zweimal nur geweint,
hab nem Freund erzählt es geht mir gut
und es beinah so gemeint.
Hab letzte Nacht ganz kurz geschlafen
die Nachbarn nicht geweckt
ein Kissenberg hat den Schrei nach dir erstickt.
Ich bin fast drüber weg.
fast drüber weg.
ja ja ja ja Nahm das Bild heut Morgen von der Wand,
hab stattdessen irgendwas anderes angebracht.
Dabei schlug ich mir den Hammer auf die Hand.
Hab dann nen paar Minuten nicht an dich gedacht.
Ich weiß, der weg ist weit die Wunden heilen kann nur die Zeit
Die Nacht raubt mir den Mut doch dieser Tag
war fast schon gut.
Ich hab dich heut noch nicht gegoogelt
hab zweimal nur geweint,
hab nem Freund erzählt es geht mir gut
und es beinah so gemeint.
Hab letzte Nacht ganz kurz geschlafen
die Nachbarn nicht geweckt
ein Kissenberg hat den Schrei nach dir erstickt.
Ich bin fast drüber weg.
ich bin fast drüber weg
ich bin fast drüber weg
ich bin fast drüber weg
(Dank an Judith für den Text)

Traduction des paroles

J'ai osé passer devant le Bar aujourd'hui,
où nous étions au premier rendez-vous.
Et je peux aussi revoir cette Série
avec ce type qui s'appelle comme toi.
La nuit est de retour me tire au sol
encore une fois.
Qu'est-ce qu'un autre jour sans toi est coupé.
Je ne t'ai pas encore googlé aujourd'hui
j'ai pleuré deux fois,
j'ai dit à un ami que je vais bien
et cela signifiait presque ainsi.
J'ai dormi très brièvement la nuit dernière
les Voisins ne sont pas réveillé
une montagne D'oreillers a étouffé le cri après toi.
J'ai presque disparu.
presque au-dessus.
OUI OUI OUI OUI a pris la photo ce matin du mur,
j'ai mis autre chose à la place.
Je me suis cogné le marteau sur la main.
Je n'ai pas pensé à toi pendant quelques minutes.
Je sais que le chemin est loin les blessures ne peuvent guérir que le temps
La nuit me prive de courage ce jour-là
c'était presque bon.
Je ne t'ai pas encore googlé aujourd'hui
j'ai pleuré deux fois,
j'ai dit à un ami que je vais bien
et cela signifiait presque ainsi.
J'ai dormi très brièvement la nuit dernière
les Voisins ne sont pas réveillé
une montagne D'oreillers a étouffé le cri après toi.
J'ai presque disparu.
je suis presque au-dessus
je suis presque au-dessus
je suis presque au-dessus
(Merci à Judith pour le Texte)