Ihsahn — Paroles et traduction des paroles de la chanson Will You Will Love Me Now?

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Will You Will Love Me Now? » de Ihsahn.

Paroles

One great man was silent
Of his superiority.
He was openly flattered
And hated silently.
Another spoke of his will to aspire
To create beyond himself
And the self-inflicted impotent man
Felt spat at by all ambition.
The solitary pierced the skin of denial
And the blood would colour the sky.
A futile display to those whose heads
Are always turned towards the ground.
Staring
Into the mud
Into the heart of emptiness
Where they squirm
Desperately
Like wing-clipped flies.
And the whining parasite man
To whom pity and gloating are the same.
Will devour even himself in secrecy.
In secrecy.
Will you love me now
-you, whose feeling of dignity
Is a matter of subtraction?
Will you love me -now that I have revealed your un-nakedness?
Will you love me now
-you whose perception of justice
Equals your will to corrupt?
Will you love me -when I cut trough all the layers of your vanity?
Will you love me now
-you, who cling to a heart so fragile
Even your gods must suffer for you?
Could you love truth?
Could you love truth
Even in secrecy?
And they gathered
In their halls of justice
Halls of mirrors
Halls of echoes.
And they gathered
In their houses of worship
Within the walls of the unspoken
Sheltere from the rain.

Traduction des paroles

Un grand homme était silencieux
De sa supériorité.
Il était ouvertement flatté
Et détesté silencieusement.
Un autre a parlé de sa volonté d'aspirer
Pour créer au-delà de lui-même
Et l'auto-infligées homme impuissant
Senti craché par toute ambition.
Le solitaire a percé la peau du déni
Et le sang de la couleur du ciel.
Un affichage futile pour ceux dont les têtes
Sont toujours tournés vers le sol.
Fixement
Dans la boue
Dans le cœur de la vacuité
Où ils se tortiller
Désespérément
Comme des mouches coupées.
Et le parasite pleurnicher homme
À qui la pitié et la jubilation sont les mêmes.
Va se dévorer même dans le secret.
Dans le plus grand secret.
Veux tu m'aimer maintenant
-vous, dont le sentiment de la dignité
Est une question de soustraction?
Voulez-vous m'aimer-maintenant que j'ai révélé votre Nudité?
Veux tu m'aimer maintenant
-vous dont la perception de la justice
Égale votre volonté de corrompre?
M'aimerez-vous-quand je couperai toutes les couches de votre vanité?
Veux tu m'aimer maintenant
- vous, qui vous accrochez à un cœur si fragile
Même vos dieux doivent souffrir pour vous?
Pourriez-vous l'amour de la vérité?
Pourriez vous aimer la vérité
Même dans le plus grand secret?
Et ils se sont rassemblés
Dans leurs salles de justice
Salles de miroirs
Les salles d'échos.
Et ils se sont rassemblés
Dans leurs lieux de culte
Dans les murs du non-dit
Sheltere de la pluie.