Игорь Саруханов — Paroles et traduction des paroles de la chanson Сухуми

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Сухуми » de Игорь Саруханов.

Paroles

Сухуми, я здесь мальчишкой бегал босиком.
Сухуми, и кажется, хотел стать моряком.
Как нету моря без волны,
Так у меня есть только ты,
Сухуми, Сухуми.
Сухуми, здесь каждый камень знал на берегу.
Сухуми, я детство в своём сердце берегу.
Как нету моря без волны,
Так у меня есть только ты,
Сухуми, Сухуми.
Как нету моря без волны,
Так у меня есть только ты,
Сухуми, Сухуми.
Сухуми, не улицах твоих в вечерний час,
Сухуми, я вижу тысячи знакомых глаз.
Как нету моря без волны,
Так у меня есть только ты,
Сухуми, Сухуми.
Как нету моря без волны,
Так у меня есть только ты,
Сухуми, Сухуми.
Сухуми, я вновь стою у трапа корабля.
Сухуми, куда он в этот раз везёт меня?
Как нету моря без волны,
Так у меня есть только ты,
Сухуми, Сухуми.
Как нету моря без волны,
Так у меня есть только ты,
Сухуми, Сухуми.
Как нету моря без волны,
Так у меня есть только ты,
Сухуми, Сухуми.
Как нету моря без волны,
Так у меня есть только ты,
Сухуми, Сухуми.

Traduction des paroles

Soukhoumi, je courais pieds nus.
Soukhoumi, il semble, voulait devenir marin.
Comme il n'y a pas de mer sans vague,
Donc, je n'ai que toi,
Soukhoumi, Soukhoumi.
Soukhoumi, ici, chaque pierre connaissait le rivage.
Soukhoumi, je suis une enfance dans mon cœur.
Comme il n'y a pas de mer sans vague,
Donc, je n'ai que toi,
Soukhoumi, Soukhoumi.
Comme il n'y a pas de mer sans vague,
Donc, je n'ai que toi,
Soukhoumi, Soukhoumi.
Soukhoumi, ne t'en mêle pas à l'heure du soir,
Soukhoumi, je vois des milliers d'yeux familiers.
Comme il n'y a pas de mer sans vague,
Donc, je n'ai que toi,
Soukhoumi, Soukhoumi.
Comme il n'y a pas de mer sans vague,
Donc, je n'ai que toi,
Soukhoumi, Soukhoumi.
Soukhoumi, je me tiens à nouveau à l'échelle du navire.
Soukhoumi, où m'emmène-t-il cette fois?
Comme il n'y a pas de mer sans vague,
Donc, je n'ai que toi,
Soukhoumi, Soukhoumi.
Comme il n'y a pas de mer sans vague,
Donc, je n'ai que toi,
Soukhoumi, Soukhoumi.
Comme il n'y a pas de mer sans vague,
Donc, je n'ai que toi,
Soukhoumi, Soukhoumi.
Comme il n'y a pas de mer sans vague,
Donc, je n'ai que toi,
Soukhoumi, Soukhoumi.