Игорь Корнелюк — Paroles et traduction des paroles de la chanson Город, которого нет
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Город, которого нет » de Игорь Корнелюк.
Paroles
Ночь и тишина, данная на век,
Дождь, а может быть падает снег,
Все равно, - бесконечной надеждой согрет,
Я вдали вижу город, которого нет...
Где легко найти страннику приют,
Где, наверняка, помнят и ждут,
День за днем, то теряя, то путая след,
Я иду в этот город, которого нет...
Там для меня горит очаг,
Как вечный знак забытых истин,
Мне до него - последний шаг,
И этот шаг длиннее жизни...
Кто ответит мне, что судьбой дано,
Пусть об этом знать не суждено,
Может быть, за порогом растраченных лет
Я найду этот город, которого нет...
Там для меня горит очаг,
Как вечный знак забытых истин,
Мне до него - последний шаг,
И этот шаг длиннее жизни...
Там для меня горит очаг,
Как вечный знак забытых истин,
Мне до него - последний шаг,
И этот шаг длиннее жизни...
Traduction des paroles
La nuit et le silence donnés pour le siècle,
La pluie, ou peut-être la neige tombe,
De toute façon, un espoir sans fin réchauffera,
Au loin, je vois une ville qui n'existe pas...
Où il est facile de trouver un abri Wanderer,
Où, sûrement, se souviennent et attendent,
Jour après jour, puis perdre, puis confondre la piste,
Je vais dans cette ville qui n'existe pas...
Il y a un foyer pour moi,
Comme le signe Éternel des vérités oubliées,
Moi avant lui - la Dernière étape,
Et cette étape est plus longue que la vie...
Qui me répondra que le destin est donné,
Laissez-le savoir n'est pas destiné à,
Peut-être au-delà du seuil des années gaspillées
Je vais trouver cette ville qui n'existe pas...
Il y a un foyer pour moi,
Comme le signe Éternel des vérités oubliées,
Moi avant lui - la Dernière étape,
Et cette étape est plus longue que la vie...
Il y a un foyer pour moi,
Comme le signe Éternel des vérités oubliées,
Moi avant lui - la Dernière étape,
Et cette étape est plus longue que la vie...