Icarus the Owl — Paroles et traduction des paroles de la chanson Werewolf Tea Party (Who Invited Valerie Boone?)
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Werewolf Tea Party (Who Invited Valerie Boone?) » de Icarus the Owl.
Paroles
A house made of glass is only for decoration.
The builders would build and then it tumbles down.
Oh, Valerie’s so kind.
Valerie’s so kind if you want her.
Her brother’s passed out on the deck with a bomb strapped to his chest.
The ambulance is standing by; Tears begin to fill his eyes.
I feel winds are changing.
You will not remain.
Set fire to the places where our ghost resides.
The springs in the chair were never meant to hold the weight of a child’s
neglect.
The seat has rotted out.
She can die or live with his hands around her neck.
There’s a wretched mildew that sits atop.
All good flights will leave.
Too proud to believe.
Now we only watch the shimmer light up the faces of every disappointed child
tucked into bed by their mother waiting for their missing father.
He’s never coming back.
Traduction des paroles
Une maison en verre est seulement pour la décoration.
Les constructeurs construiraient et ensuite il tombe en panne.
Oh, Valérie est si gentille.
Valérie est si gentille Si tu la veux.
Son frère s'est évanoui sur le pont avec une bombe attachée à sa poitrine.
L'ambulance est en attente; les larmes commencent à remplir ses yeux.
Je sens que les vents changent.
Vous ne resterez pas.
Mettez le feu aux lieux où réside notre fantôme.
Les ressorts dans la chaise n'ont jamais été destinés à supporter le poids d'un enfant
négliger.
Le siège a pourri.
Elle peut mourir ou vivre avec ses mains autour de son cou.
Il y a un mildiou misérable qui se trouve au sommet.
Tous les bons vols partiront.
Trop orgueilleux pour croire.
Maintenant nous ne regardons que le miroitement illuminer les visages de chaque enfant déçu
niché dans le lit par leur mère en attendant leur père disparu.
Il n'est jamais rentré.