Ian Stuart — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ship of Destiny

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ship of Destiny » de Ian Stuart.

Paroles

As I board the ship of destiny, I look back to see
The setting sun going down by your shoulder, gloom descends on me You’re my calm in the raging waters, of the stormy seas
You’re the one thing that keeps me sane, on the ship of destiny
Agony reigns in my heart
Tears of pain as we part
My mind’s ablaze with tortured
doubts, and sleep it will not come
The lashing rains of uncertainty, make me think of things I’ve done in the past
now
Like to run from all this pain, I’m trapped upon the decks
The storm’s approaching, the skies are dark, and dreams could be shipwrecked
instrumental break
The north wind blows confusion’s
gales, and lightning strikes again
Thunder rolls and the endless days are driving me insane
To fight the madness I think of you, no longer will I roam
Back to you, the haven of your love, I’m finally coming home

Traduction des paroles

Alors que je monte à bord du navire de destiny, je regarde en arrière pour voir
Le soleil couchant qui se couche par ton épaule, l'obscurité descend sur moi Tu es mon calme dans les eaux déchaînées, des mers orageuses
Tu es la seule chose qui me garde sain d'esprit, sur le vaisseau du destin
L'agonie règne dans mon cœur
Larmes de douleur que nous nous séparons
Mon esprit est en feu avec torturé
doutes, et le sommeil ne viendra pas
Les pluies torrentielles de l'incertitude, me font penser à des choses que j'ai faites dans le passé
maintenant
Comme pour courir de toute cette douleur, je suis pris au piège sur les ponts
La tempête approche, le ciel est sombre, et les rêves pourraient faire naufrage
instrumental break
Le vent du Nord souffle la confusion
coups de vent, et la foudre frappe à nouveau
Le tonnerre roule et les jours sans fin me rendent fou
Pour combattre la folie que je pense à toi, Je ne vais plus errer
Retour à toi, Le Havre de ton amour, je rentre enfin à la maison