Hymns — Paroles et traduction des paroles de la chanson How Firm A Foundation

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « How Firm A Foundation » de Hymns.

Paroles

How firm a foundation, ye saints of the Lord,
Is laid for your faith in His excellent Word!
What more can He say than to you He hath said,
To you who for refuge to Jesus have fled?
«Fear not, I am with thee, O be not dismayed,
For I am thy God and will still give thee aid;
I’ll strengthen and help thee, and cause thee to stand
Upheld by my righteous, omnipotent hand.
«When through the deep waters I call thee to go,
The rivers of woe shall not thee overflow;
For I will be with thee, thy troubles to bless,
And sanctify to thee thy deepest distress.
«When through fiery trials thy pathways shall lie,
My grace, all sufficient, shall be thy supply;
The flame shall not hurt thee; I only design
Thy dross to consume, and thy gold to refine.
«The soul that on Jesus still leans for repose,
I will not, I will not desert to its foes;
That soul, though all hell should endeavor to shake,
I’ll never, no never, no never forsake.»
«Even down to old age all my people shall prove
My sovereign, eternal, unchangeable love;
And when hoary hairs shall their temples adorn,
Like lambs they shall still in my bosom be borne.»
In every condition, in sickness, in health;
In poverty’s vale, or abounding in wealth;
At home and abroad, on the land, on the sea,
As thy days may demand, shall thy strength every be.
Note: This hymn was sung at the funerals of American
presidents Theodore Roosevelt and Woodrow Wilson,
and American Civil War general Robert E. Lee.

Traduction des paroles

Quelle fondation solide, saints du Seigneur,
Est posé pour votre foi en son excellente parole!
Que peut il dire de plus qu'à vous a t il dit,
À vous qui avez fui pour se réfugier à Jésus?
"Ne crains point, je suis avec toi, Ne sois pas effrayé,
Car je suis ton Dieu et je te donnerai encore de l'aide;
Je te fortifierai, Je t'aiderai, et je te ferai tenir debout
Soutenu par ma main juste et omnipotente.
"Quand à travers les eaux profondes je t'appelle à aller,
Les fleuves de malheur ne te déborderont pas;
Car je serai avec toi, tes peines à bénir,
Et sanctifie - toi ta détresse la plus profonde.
"Quand à travers des épreuves ardentes, tes sentiers menteront,
Ma grâce, toute suffisante, sera ta provision;
La flamme ne te fera pas de mal; Je ne fais que concevoir
Tes scories à consommer, et ton or à raffiner.
"L'âme qui se penche encore sur Jésus pour se reposer,
Je ne vais pas, je ne renonceront pas à ses ennemis;
Cette âme, bien que tout l'enfer devrait s'efforcer de secouer,
Je ne vais jamais, non, jamais, non, jamais abandonner.»
«Même jusqu'à la vieillesse tout mon peuple prouver
Mon amour souverain, éternel, immuable;
Et quand les cheveux rauques orneront leurs tempes,
Comme des agneaux, ils seront encore dans mon sein.»
Dans toutes les conditions, dans la maladie, dans la santé;
Dans la vallée de la pauvreté, ou abondant en richesse;
À la maison et à l'étranger, sur la terre, sur la mer,
Selon tes jours, ta force sera tout.
Note: cet hymne a été chanté lors des funérailles de
présidents Theodore Roosevelt et Woodrow Wilson,
et le général Robert E. Lee De La Guerre de Sécession.