Hymns You Love to Sing Performers — Paroles et traduction des paroles de la chanson Come Thou Fount
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Come Thou Fount » de Hymns You Love to Sing Performers.
Paroles
Come, Thou Fount of every blessing,
Tune my heart to sing Thy grace;
Streams of mercy, never ceasing,
Call for songs of loudest praise.
Teach me some melodious sonnet,
Sung by flaming tongues above.
Praise the mount! I’m fixed upon it,
Mount of Thy redeeming love.
Sorrowing I shall be in spirit,
Till released from flesh and sin,
Yet from what I do inherit,
Here Thy praises I’ll begin;
Here I raise my Ebenezer;
Here by Thy great help I’ve come;
And I hope, by Thy good pleasure,
Safely to arrive at home.
Jesus sought me when a stranger,
Wandering from the fold of God;
He, to rescue me from danger,
Interposed His precious blood;
How His kindness yet pursues me
Mortal tongue can never tell,
Clothed in flesh, till death shall loose me
I cannot proclaim it well.
O to grace how great a debtor
Daily I’m constrained to be!
Let Thy goodness, like a fetter,
Bind my wandering heart to Thee.
Prone to wander, Lord, I feel it,
Prone to leave the God I love;
Here’s my heart, O take and seal it,
Seal it for Thy courts above.
Traduction des paroles
Viens, tu sources de toute bénédiction,
Accordez mon cœur pour chanter Votre Grâce;
Flux de miséricorde, ne cessant jamais,
Appel à des chansons de louanges les plus bruyantes.
Apprends-moi un sonnet mélodieux,
Chanté par des langues enflammées au-dessus.
L'éloge de la monture! Je suis fixé dessus,
Monture de ton amour rédempteur.
Triste je serai en esprit,
Jusqu'libéré de la chair et du péché,
Pourtant de ce que je fais hériter,
Voici tes louanges Je vais commencer;
Ici je lève mon Ebenezer;
Par Ta grande aide je suis venu;
Et j'espère que, par Ton bon plaisir,
En toute sécurité pour arriver à la maison.
Jésus m'a cherché quand un étranger,
Errant du bercail de Dieu;
Lui, pour me sauver du danger,
Interposé son précieux sang;
Comment sa gentillesse me poursuit encore
La langue mortelle ne peut jamais dire,
Vêtu de chair, jusqu'à ce que la mort me lâche
Je ne peux pas bien le proclamer.
O à la grâce combien grand débiteur
Tous les jours, je suis contraint d'être!
Que ta bonté, comme une entrave,
Lie mon cœur errant à toi.
Enclin à errer, Seigneur, je le sens,
Enclin à quitter le Dieu que j'aime;
Voici mon coeur, O prenez et scellez-le,
Scellez-le pour vos parvis ci-dessus.