Howard Carpendale — Paroles et traduction des paroles de la chanson Armer, Alter, Reicher Mann (Sittin' On The Dock Of The Bay)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Armer, Alter, Reicher Mann (Sittin' On The Dock Of The Bay) » de Howard Carpendale.

Paroles

Siehst Du dort den alten Mann an der Reling seiner Yacht?
Hier steht er tagein tagaus und sieht immerzu auf’s Meer hinaus.
Armer alter reicher Mann, aber auch er stand einmal am Pier,
mit Plänen und mit Träumerei'n so wie wir.
Manchmal nimmt er einen Stein und wirft ihn ins Wasser hinein.
Das Wasser fließt darüber hin, immerzu und ohne Sinn.
Armer alter reicher Mann, still geht das Meer, Ebbe und Flut,
und er schaut sein Leben an: War es gut?
Schnell wie ein Tag flog es vorbei, und zufrieden war er nie dabei.
Nun steht er hier und ist nicht mehr als irgendein alter Millionär.
Wir sind jung und so verliebt, aber später — was kommt dann?
Werden wir dann glücklich sein, oder einsam wie dieser Mann?
Armer alter reicher Mann, er sieht hinaus auf das Meer.
Und er sieht die Wellen geh’n hin und her.
Instrumental (gepfiffen)

Traduction des paroles

Tu vois le vieil homme sur les rails de son Yacht?
Ici, il se tient jour après jour et regarde toujours la mer.
Pauvre vieil homme riche, mais lui aussi était une fois à la jetée,
avec des plans et avec la rêverie ' n Comme nous.
Parfois, il prend une pierre et la jette dans l'eau.
L'eau coule au-dessus, toujours et sans sens.
Pauvre vieil homme riche, calme la mer, le reflux et le déluge,
et il regarde sa vie: était-ce bon?
Vite comme un jour, il a volé, et il n'a jamais été satisfait.
Maintenant, il se tient ici et n'est plus Qu'un vieux millionnaire.
Nous sommes jeunes et tellement amoureux, mais plus tard — qu'est-ce qui vient alors?
Serons-nous heureux ou seuls comme cet homme?
Pauvre vieil homme riche, il regarde la mer.
Et il voit les vagues aller et venir.
Instrumental (sifflé)