Hortus Animae — Paroles et traduction des paroles de la chanson Souls of the Cold Wind
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Souls of the Cold Wind » de Hortus Animae.
Paroles
I have travelled, travelled through the coldest of winters. Lashes of wind have
hurt my body screaming hymns of the frost and
Taking away pieces of my soul, as they stole pieces of other suffering beings…
I have slept, slept upon the hardest of stones
Dusted nails have hurt my body, disturbing my dreams with their nightmares…
And taking away pieces of my soul… Is the road still
Long… I have cried, cried around the saddest of shores, where the thoughts
follow the tide, where the thoughts follow the wind…
Jaws made of water have hurt my body, leaving my flesh naked and weak and my
soul’s gone with the breeze… «Show me the path, oh
Coldest of winds, cause I feel I’m in darkness, I’m afraid and I’m tortured by
the pain of my open wounds…» Now I’m going to die
Die in the most 'lone of all thrones, where I could lay my tired body and sing
lullabies for my death, hoping the wind gave my
Soul to the angels (and the souls of other suffering beings…)
Traduction des paroles
J'ai voyagé, j'ai traversé les hivers les plus froids. Cils de vent ont
blesser mon corps crier des hymnes du gel et
Emportant des morceaux de mon âme, comme ils ont volé des morceaux d'autres êtres souffrants…
J'ai dormi, j'ai dormi sur les pierres les plus dures
Les ongles dépoussiérés ont fait mal à mon corps, perturbant mes rêves avec leurs cauchemars…
Et enlever des morceaux de mon âme ... est-ce que la route est encore
Longtemps ... j'ai pleuré, pleuré autour du plus triste des rivages, où les pensées
suivez la marée, où les pensées suivent le vent…
Les mâchoires faites d'eau ont fait mal à mon corps, laissant ma chair nue et faible et mon
l'âme est partie avec la brise ... " Montre-moi le chemin, oh
Le plus froid des vents, parce que je sens que je suis dans l'obscurité, j'ai peur et je suis torturé par
la douleur de mes plaies ouvertes...» Maintenant, je vais mourir
Mourir dans le plus solitaire de tous les trônes, où je pouvais poser mon corps fatigué et chanter
berceuses pour ma mort, en espérant que le vent a donné mon
Âme aux anges (et les âmes des autres êtres souffrants…)