Hoodie Allen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Intro to Anxiety
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Intro to Anxiety » de Hoodie Allen.
Paroles
Happy camper, happy camper
Happy camper, oh Yo, life can be super happy, life can be super sad
I’m trying super hard to separate the good and the bad
I’ll go back to my future just to get to my past
But knowing me, my DeLorean would probably crash
Sometimes I get in a taxi when I ain’t got no cash
Worry if my credit card don’t work, then I might have to dash
Have the cab driver chase me 20 blocks down 7th Ave
And if he catching up to me, I know he’ll wanna kick my ass
Damn, that’s one hell of an imagination
Even worse than talking to these girls, I get infatuated
Send a text and it go green, wonder what that fucking mean
Like did it send, has it been seen?
Why ain’t she writing back to me?
Probably chatting with some other guys and I feel jealousy
Two days later, she write back, like S-R-Y, I fell asleep
I think I’ll be alone forever, maybe I’ll live with my parents
That way I could eat the food and never feel embarrassed cause
Sometimes I let my ego get the best of me Sometimes I wonder why my stress is stressing me Sometimes I lay awake and I can’t go to sleep
This is my introduction to anxiety
Sometimes I need someone to take control of me Sometimes I let my demons get ahold me Sometimes I think that shit ain’t what it used to be This is my introduction to anxiety
Okay class, settle down, this is your teacher talking
I got the girls in the OC flipping like Mischa Barton
The only time I socialize is at a pizza party
Usually I see a party, overthink and keep on walking
Cause what if the friends I came with leave me with a bunch of strangers?
Standing all alone, I won’t have no one to play drinking games with
And now I’m semi-famous, all they want’s a selfie with me Or several shots of whiskey to test my masculinity
And see how we compare or have a story for their friends
But I still feel like just some fucking guy so none of it makes sense
I don’t need attention, I need an intervention
From the internet like I got sent home from a school suspension
Staring at my ceiling and I’m trying to make sense of it Asking no one in particular, «Is this the best it gets?»
Swear to God, I hope it’s not
Also know I shouldn’t swear
Used to give a thousand fucks but nowadays I just don’t care cause
Sometimes I let my ego get the best of me Sometimes I wonder why my stress is stressing me Sometimes I lay awake and I can’t go to sleep
This is my introduction to anxiety
Sometimes I need someone to take control of me Sometimes I let my demons get ahold me Sometimes I think that shit ain’t what it used to be This is my introduction to anxiety
This is my introduction, oh And we back
This is my introduction, oh Oh, I’ll give it to you, no interruption
You know, like the song?
You’ve probably, you’ve heard that one, right?
Traduction des paroles
Campeur heureux, heureux le
Campeur heureux, oh Yo, la vie peut être super heureux, la vie peut être super triste
J'essaie très fort de séparer le bon et le mauvais
Je retournerai vers mon avenir juste pour aller vers mon passé
Mais en me connaissant, ma DeLorean s'écraserait probablement
Parfois je prends un taxi quand je n'ai pas d'argent
Vous inquiétez si ma carte de crédit ne fonctionne pas, alors je pourrais avoir à se précipiter
Demandez au chauffeur de taxi de me poursuivre à 20 pâtés de maisons de la 7e Avenue
Et s'il me rattrape, je sais qu'il voudra me botter le cul
Merde, c'est un enfer d'une imagination
Pire encore que de parler à ces filles, je suis entiché
Envoyer un texte et passer au vert, demandez ce que ce putain de dire
Comme l'a fait envoyer, il a été vu?
Pourquoi elle ne me répond pas?
Probablement discutant avec d'autres gars et je ressens de la jalousie
Deux jours plus tard, elle écrit en retour, comme S-R-Y, je me suis endormi
Je pense que je serai seul pour toujours, peut-être que je vivrai avec mes parents
De cette façon je pourrais manger la nourriture et ne jamais me sentir gêné cause
Parfois je laisse mon ego prendre le meilleur de moi parfois je me demande Pourquoi mon stress me stresse Parfois je reste éveillé et je ne peux pas m'endormir
C'est mon introduction à l'anxiété
Parfois j'ai besoin de quelqu'un pour prendre le contrôle de moi parfois je laisse mes démons m'attraper Parfois je pense que cette merde n'est plus ce qu'elle était C'est mon introduction à l'anxiété
OK classe, calme-toi, c'est ton professeur qui parle
J'ai les filles dans L'OC qui flippent comme Mischa Barton
La seule fois où je socialise est à une fête de pizza
Habituellement, je vois une fête, overthink et continuer à marcher
Parce que si les amis avec qui je suis venu me laissent avec une bande d'étrangers?
Debout toute seule, je n'aurai personne avec qui jouer à boire
Et maintenant je suis à moitié célèbre, tout ce qu'ils veulent c'est un selfie avec moi ou plusieurs coups de whisky pour tester ma masculinité
Et voir comment nous comparons ou avoir une histoire pour leurs amis
Mais je me sens toujours comme un putain de mec donc rien de tout ça n'a de sens
Je n'ai pas besoin d'attention, j'ai besoin d'une intervention
Sur internet comme si j'avais été renvoyé d'une suspension scolaire
En regardant mon plafond et j'essaie de donner un sens à cela en demandant à personne en particulier « " est-ce le meilleur qu'il obtient?»
Jure devant Dieu, j'espère que c'est pas
Je sais aussi que je ne devrais pas jurer
J'en avais l'habitude mais de nos jours je m'en fiche
Parfois je laisse mon ego prendre le meilleur de moi parfois je me demande Pourquoi mon stress me stresse Parfois je reste éveillé et je ne peux pas m'endormir
C'est mon introduction à l'anxiété
Parfois j'ai besoin de quelqu'un pour prendre le contrôle de moi parfois je laisse mes démons m'attraper Parfois je pense que cette merde n'est plus ce qu'elle était C'est mon introduction à l'anxiété
Ceci est mon introduction, oh et nous revenons
Ceci est mon introduction, oh Oh, je vais vous le donner, pas d'interruption
Vous savez, comme la chanson?
Vous avez probablement entendu celui-là, n'est-ce pas?