Hombres G — Paroles et traduction des paroles de la chanson El Es... Rita La Cantaora

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « El Es... Rita La Cantaora » de Hombres G.

Paroles

El era un simple electricista,
pero una noche tormentosa,
arreglando un poste de telegrafos
una fuerte descarga electrica
transformo todas las celulas de su organismo
y ahora… cada vez que el se irrita,
el es… Rita la cantaora.
JA, JA, JA, JA Su verdadero nombre es Eusebio, es un honrado trabajador.
No se te ocurra crispar sus nervios,
con una simple mirada de asco
Eusebio se descompone, es otro hombre
no lo conoces, Cuidado con la cara que pones.
Era una noche de lluvia y viento,
Eusebio volvía de la central,
doblo la esquina y en un momento,
un par de enormes macarras quisieron robar…
al pobre Eusebio, le echan al suelo,
cuando de pronto un grito estridente les paralizo…
Es Eusebio… No es posible, No es posible
No lo entiendo… es materialmente imposible.
Su bolsita pequeña Adidas, se ha transformado en un bolso
y su calva ya no es calva, es una melena larga
JA… JA…
Siempre se ha oído hablar de Rita,
pero nadie la ha visto en la ciudad.
Se esta organizando una partida,
vengan conmigo todos los que sepan montar,
y en las colinas, se esconde Rita,
y por las noches alguien la oído cantar.
Es Eusebio… No es posible…
Es Eusebio… No es posible…
Es Eusebio… No es posible, No es posible
No lo entiendo… es materialmente imposible.
Su bolsita pequeña Adidas, se ha transformado en un bolso
y su calva ya no es calva, es una melena larga (x2)
(Ondie, que pelos mas largos me han salio.)
(Historia basada en el cuento de Javier Molina: «Hombre Mona»)

Traduction des paroles

C'était un simple électricien,
mais une nuit orageuse,
fixation d'un poteau télégraphique
un fort choc électrique
Je transforme toutes les cellules de son organisme
et maintenant ... chaque fois qu'il se met en colère,
Voici Rita la chanteuse.
Son vrai nom est Eusèbe, c'est un honnête ouvrier.
Ne pense même pas à lui secouer les nerfs.,
avec un simple regard de dégoût
Eusèbe tombe en panne, c'est un autre homme
vous ne le connaissez pas, regardez votre visage.
C'était une nuit de pluie et de vent,
Eusèbe revenait du centre,
Je tourne le coin et dans un instant,
un couple d'énormes macaronis voulait voler…
le pauvre Eusèbe est jeté à terre,
quand tout à coup un cri crissant les paralysa…
C'est Eusèbe ... il n'est pas possible, il n'est pas possible
Je ne comprends pas ... c'est matériellement impossible.
Votre petit sac Adidas a été transformé en sac
et Sa Tête Chauve n'est plus chauve, c'est une longue crinière
HA... HA…
Tu as toujours entendu parler de Rita,
mais personne n'a vu son dans la ville.
Un jeu est organisé,
venez avec moi tous ceux qui savent monter,
et dans les collines, Rita se cache,
et la nuit, quelqu'un l'entend chanter.
C'est Eusèbe ... il n'est pas possible…
C'est Eusèbe ... il n'est pas possible…
C'est Eusèbe ... il n'est pas possible, il n'est pas possible
Je ne comprends pas ... c'est matériellement impossible.
Votre petit sac Adidas a été transformé en sac
et son chauve est plus chauve, c'est une longue crinière (x2)
(Ondie, que des poils plus longs sont sortis de moi.)
(Histoire basée sur L'histoire de Javier Molina: "man Mona»)