Holly Near — Paroles et traduction des paroles de la chanson In the Shadow of War
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « In the Shadow of War » de Holly Near.
Paroles
War is child abuse for which our taxes pay
Soldiers are just children who have been denied the right to play
So don’t send our children out as the first line of defense
And then stand on patriotism to try to make some sense — of WAR, of WAR
The use of torture is just fascist in the shadow of Guantanamo
Don’t spend your hard earned money on this deadly horror show
Desperation is a mighty gun, and rage is a poisoned bullet
You put the trigger in a shaking hand and fear will come to pull it — because
of WAR, because of WAR
The greatest of these offenses is the rape of body and spirit
And even with the screams for help seldom do we hear it
It’s the trauma of WAR, trauma of WAR
The roads are closed, and the wells polluted
There is no food to steal or buy
We seem to think starvation Is an acceptable way to die —
in the shadow of WAR
in the shadow of WAR
And so it goes and so it goes — And so it goes on forever
And so it goes and so it goes — And so it goes on forever
And if we can’t figure this one out then we are not so clever
in the face of WAR
senseless WAR
in the trauma of WAR
in the shadow of WAR
Traduction des paroles
La guerre est la maltraitance des enfants pour laquelle nos impôts paient
Les soldats ne sont que des enfants auxquels on a refusé le droit de jouer
Alors n'envoyez pas nos enfants comme première ligne de défense
Et puis se tenir sur le patriotisme pour essayer de donner un sens — de la guerre, de la guerre
L'utilisation de la torture est juste fasciste dans L'ombre de Guantanamo
Ne dépensez pas votre argent durement gagné sur ce spectacle d'horreur mortel
Le désespoir est une arme puissante, et la rage est une balle empoisonnée
Vous mettez la détente dans une main tremblante et la peur viendra le tirer — car
de la guerre, à cause de la guerre
La plus grande de ces infractions est le viol du corps et de l'esprit
Et même avec les cris d'aide on l'entend rarement
C'est le traumatisme de la guerre, le traumatisme de la guerre
Les routes sont fermées et les puits pollués
Il n'y a pas de nourriture à voler ou à acheter
Nous semblons penser que la famine est une façon acceptable de mourir —
dans l'ombre de la guerre
dans l'ombre de la guerre
Et ainsi de suite et ainsi de suite — et ainsi de suite
Et ainsi de suite et ainsi de suite — et ainsi de suite
Et si nous ne pouvons pas celui-ci puis nous ne sommes pas si intelligent
dans le visage de la GUERRE
GUERRE absurde
dans le traumatisme de la guerre
dans l'ombre de la guerre