Heroes Del Silencio — Paroles et traduction des paroles de la chanson Los Placeres de la Pobreza

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Los Placeres de la Pobreza » de Heroes Del Silencio.

Paroles

la vejez de los pueblos de estirpe divina
y sus verdades olvidadas
la malilla de diamantes contra la hoja de palma
a través de la radio temblé.
y pagar con la moneda de la curiosidad
en el suministro de charas,
masturbación de interrogantes para sólo escuchar
un susurro de hilo de plata.
cegados por la voz de la inexperiencia
nos arrastramos sin pensar.
a lomos del desierto hacia las cavernas,
las huellas del peregrino me guiarán.
mi ciudad estaba muerta antes de nacer,
purasangre desbocado.
detesto a los tibios de vocación
y dicen que a la fuerza ahorcan.
cegados por la voz de la inexperiencia
nos arrastramos sin pensar
a lomos del desierto hacia las cavernas,
las huellas del peregrino me guiarán.
ningún otro cielo en la tierra
cruzóla cara al síy al no dejando condena y cadenas
del lado opuesto a la razón.
y los placeres de la pobreza han vencido
a mi burlada revolución.
los placeres de la pobreza han vencido
a mi burlada revolución.
cegados por la voz de la inexperiencia
nos arrastramos sin pensar.
a lomos del desierto hacia las cavernas,
las huellas del peregrino me guiarán.
ningún otro cielo en la tierra
cruzóla cara al síy al no dejando condena y cadenas
del lado opuesto a la razón.

Traduction des paroles

la vieillesse des peuples de lignée divine
et leurs vérités oubliées
maille de diamant contre la feuille de palmier
par le biais de la radio, j'ai tremblé.
et payer avec la pièce de curiosité
dans la fourniture de charas,
masturbation de questions à écouter
un murmure de fil d'argent.
aveuglé par La Voix de l'inexpérience
nous rampons sans réfléchir.
sur le dos du désert aux cavernes,
les pas du pèlerin me guideront.
ma ville était morte avant ma naissance,
sans effusion de sang pur-sang.
Je déteste le tiède de la vocation
et ils disent qu'ils accrochent.
aveuglé par La Voix de l'inexpérience
nous rampons sans réfléchir
sur le dos du désert aux cavernes,
les pas du pèlerin me guideront.
aucun autre paradis sur Terre
il a croisé son visage au Oui et au non laissant la condamnation et les chaînes
sur le côté opposé de la raison.
et les plaisirs de la pauvreté ont vaincu
à ma révolution moqueuse.
les plaisirs de la pauvreté ont vaincu
à ma révolution moqueuse.
aveuglé par La Voix de l'inexpérience
nous rampons sans réfléchir.
sur le dos du désert aux cavernes,
les pas du pèlerin me guideront.
aucun autre paradis sur Terre
il a croisé son visage au Oui et au non laissant la condamnation et les chaînes
sur le côté opposé de la raison.