Herman Van Veen — Paroles et traduction des paroles de la chanson Und wenn die ganze Erde bebt
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Und wenn die ganze Erde bebt » de Herman Van Veen.
Paroles
Jeden Abend denk ich beim Spazierengehen
Warum ist hier draußen kein Mensch zu sehen?
Doch die Nachbarn interessiert kein Abendstern
Alle sehen, wie ein Blick durchs Fenster zeigt, nur fern
Ausgezählt und ausgelaugt und ausgebrannt
Haus für Haus steht alles wortlos tief gebannt
Und beweisen die Bilder auch das Gegenteil
In den Zimmern ist und bleibt die Welt noch heil
Und wenn die ganze Erde bebt
Das Fernsehvolk bleibt unberührt
Weil der, der nur am Bildschirm klebt
Die Wirklichkeit nicht mehr spürt
Jede Wohnung ist ein isolierter Raum
Und durch die vier Wände dringt kaum ein Ton
Man sieht und sieht, und was man sah vergißt man prompt
Es wird alles aufgesehen, was auf den Bildschirm kommt
Da ist kein Platz mehr für Liebe und Begeisterung
Da stirbt jede Diskussion bei Alt und Jung
Das einzig Frische hier ist höchstens noch das Bier
Und die Phantasie bleibt draußen vor der Tür
Und wenn die ganze Erde bebt
Das Fernsehvolk bleibt unberührt
Weil der, der nur am Bildschirm klebt
Die Wirklichkeit nicht mehr spürt
Eines Abends kommt das Fernsehpublikum
Ohne daß es etwas merkt, plötzlich um
Nicht durch Langeweile oder Ungeduld
Es wird von einer fremden Macht ganz einfach eingelullt
Durch gezielte, ständige Berieselung
Mit Pessimismus schwindet schnell der letzte Schwung
Ein Schuß Rassismus, wenn der noch was übrigläßt
Ein Schuß Zynismus gibt allen dann den Rest
Und wenn die ganze Erde bebt
Das Fernsehvolk bleibt unberührt
Weil der, der nur am Bildschirm klebt
Die Wirklichkeit nicht mehr spürt
Traduction des paroles
Chaque soir, je pense en marchant
Pourquoi n'y a-t-il personne ici?
Mais les voisins ne sont pas intéressés par une étoile du soir
Tout le monde voit un regard à travers la fenêtre, seulement à distance
Dénombré et lessivé et brûlé
Maison par maison, tout est sans mot
Et les images prouvent aussi le contraire
Dans les chambres, le monde est et reste toujours sain
Et quand toute la terre tremble
Le peuple de la télévision reste intact
Parce que celui qui colle seulement à L'écran
La réalité ne se sent plus
Chaque appartement est une pièce isolée
Et à travers les quatre murs pénètre à peine un son
On voit et on voit, et on oublie rapidement ce qu'on a vu
Tout ce qui arrive à L'écran est regardé
Il n'y a plus de place pour L'amour et L'enthousiasme
Parce que chaque discussion meurt chez les vieux et les jeunes
La seule fraîcheur ici est au plus la bière
Et l'imagination reste à la porte
Et quand toute la terre tremble
Le peuple de la télévision reste intact
Parce que celui qui colle seulement à L'écran
La réalité ne se sent plus
Un soir, le public de la télévision arrive
Sans qu'il ne remarque quelque chose, soudainement autour
Pas par L'ennui ou L'impatience
Il est tout simplement bercé par une puissance étrangère
Grâce à une irrigation par aspersion ciblée et constante
Avec le pessimisme, le dernier élan s'estompe rapidement
Un coup de racisme quand il en reste
Un coup de cynisme donne alors tout le reste
Et quand toute la terre tremble
Le peuple de la télévision reste intact
Parce que celui qui colle seulement à L'écran
La réalité ne se sent plus