Helene Fischer — Paroles et traduction des paroles de la chanson Ich Geb Nie Auf (Am Anfang War Das Feuer)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Ich Geb Nie Auf (Am Anfang War Das Feuer) » de Helene Fischer.

Paroles

Am Anfang war das Feuer
so heiss wie ein Vulkan
in deinem Blick war pure Zärtlichkeit
und als die Sonne aufging
war alles um uns her
als ob die Welt neugeboren wär.
Deine Nähe ist mir heute so vertraut
aber wo ist dieses Kribbeln auf der Haut
Ich geb nie auf
und ich glaub an grosse Träume
denn oft ist in der Asche
noch immer etwas Glut
wenn du es willst
fangen Rosen an zu blühen
komm fang mit mir noch einmal an weil ich an uns noch glauben kann
komm flieg mit mir noch einmal hoch hinauf
ich geb nie auf
Am Anfang war das Feuer
nicht nur für eine Nacht
was haben wir für Pläne oft gemacht
wir suchten neue Sterne
die keiner vor uns sah
daß so ein Glück für immer hält, war klar
wenn ich heute Nacht in deinen Armen frier
bin ich einsam und ich such den Grund dafür
Ich geb nie auf
und ich glaub an grosse Träume

Traduction des paroles

Au début, le feu était
aussi chaud qu'un volcan
dans ton regard était la tendresse pure
et quand le soleil s'est levé
était tout autour de nous
comme si le monde était né de nouveau.
Votre proximité me fait tellement confiance aujourd'hui
mais où est ce picotement sur la peau
Je n'abandonne jamais
et je crois aux grands rêves
parce que souvent dans les cendres
encore un peu de braise
si tu le veux
les roses commencent à fleurir
viens recommencer avec moi parce que je peux encore croire en nous
viens voler avec moi une fois de plus haut
Je n'abandonne jamais
Au début, le feu était
pas seulement pour une Nuit
qu'avons-nous souvent fait pour les plans
nous avons cherché de nouvelles Étoiles
que personne ne voyait avant nous
qu'un tel bonheur dure pour toujours était clair
si je gèle dans tes bras ce soir
suis-je seul et je cherche la raison
Je n'abandonne jamais
et je crois aux grands rêves