Helena Vondrackova — Paroles et traduction des paroles de la chanson Jeden déšť
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Jeden déšť » de Helena Vondrackova.
Paroles
Jeden déšť, jeden den,
plnej snů, plnej změn.
Jeden déšť,
kterej nastal právě dnes.
Jeden dům, jeden práh,
starej stůl, na něm prach.
Jeden dům,
po němž neštěk málem pes.
No a náhle oheň z kamen hřál.
Vzduch, co voní dřívím a tak dál.
Jeden bols, jeden grog,
jeden plášť, kterej zmok.
Jeden bols
a pak sladký písně hlas.
Jeden jive, jeden waltz,
jeden vtip, kterej znals.
Jeden jive,
po němž přestals vnímat čas.
Takže půlden rázem utek nám.
No a kdo byl sám, už není sám.
Jeden déšť, co všechno spíská.
Jeden déšť mi závoj zdvih.
Vidím líp a vidím zblízka
jednu tvář a jeden smích.
Jeden puls, jeden dech,
co den dal, to nám nech.
Jeden puls
ve dvou tepnách. Stůj a křič:
To jsem já, to je on.
Ze dvou strun jeden tón.
Jeden tón,
ale poslyš, déšť je pryč.
Už se na sklech zvenčí neblyští.
Tak tu můžem počkat na příští.
Jeden puls, jeden dech,
co den dal, to nám nech.
Jeden puls
ve dvou tepnách. Stůj a křič:
To jsem já, to je on.
Ze dvou strun jeden tón.
Jeden tón,
ale poslyš, déšť je pryč.
Už se na sklech zvenčí neblyští.
Tak tu můžem počkat na příští.
Traduction des paroles
Une pluie, un jour,
plein de Rêves, plein de changement.
Une pluie,
ce qui vient de se passer aujourd'hui.
Une maison, un seuil,
vieille table, poussière dessus.
Une maison,
après quoi le chien a presque aboyé.
Et soudain, le feu du poêle brûlait.
L'air qui sent le bois et ainsi de suite.
Un bols, un grog,
un manteau qui a été mouillé.
Un bols
et puis voix de chansons douces.
Un jive, une valse,
une blague que vous connaissiez.
Un jive,
après quoi vous avez cessé de percevoir le temps.
Donc, il a obtenu à l'écart d'une demi-journée.
Celui qui était seul n'est plus seul.
Une pluie qui dort.
Une pluie m'a permis de lever le voile.
Je vois mieux et je vois de près
un visage et un éclat de rire.
Une impulsion, une respiration,
laissez-nous chaque jour.
Une impulsion
dans les deux artères. Arrêter et de crier:
C'est moi, c'est lui.
De deux cordes un ton.
D'un ton,
mais écoutez, la pluie s'en est allée.
Il n'est pas sur le vitrage le plus dehors.
Ensuite, nous pouvons attendre ici pour le prochain.
Une impulsion, une respiration,
laissez-nous chaque jour.
Une impulsion
dans les deux artères. Arrêter et de crier:
C'est moi, c'est lui.
De deux cordes un ton.
D'un ton,
mais écoutez, la pluie s'en est allée.
Il n'est pas sur le vitrage le plus dehors.
Ensuite, nous pouvons attendre ici pour le prochain.