Heinz Rudolf Kunze — Paroles et traduction des paroles de la chanson Du Wirst Kleiner, Wenn Du Weinst

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Du Wirst Kleiner, Wenn Du Weinst » de Heinz Rudolf Kunze.

Paroles

Du wirst immer nur noch kleiner, wenn Du weinst.
Irgendwann hat Dich sogar Dein Schatten satt.
Wenn Du’s nicht allmaehlich besser mit Dir meinst,
Findest Du bald nicht mal mehr im Spiegel statt.
Du wirst immer nur noch kleiner, wenn Du weinst,
Bis dann gar nichts mehr zum Lieben uebrig bleibt.
Bis man trostlos zwischen bitterkalten Fingern
Letztes Mitleid wie ein welkes Blatt zerreibt.
Ich hab nie gesagt, Du musst, um mich zu moegen,
Mich ganz verstehen.
Ich hab nie gesagt, ich mag Dich gerne leiden
Sehen.
Du wirst kleiner, wenn Du weinst.
Ploetzlich hast Du nur noch Unrecht,
Auf der Leinwand steht nicht «Ende», sondern «Schluss».
Du wirst kleiner, wenn Du weinst,
Ich will groesser von dir denken,
Bitte zwing mich nicht zu einem Gnadenschuss.
Du wirst immer nur noch kleiner, wenn Du weinst.
Das hat unsre gute Sache nicht verdient.
Ich kann nichts erklaeren, doch ich moechte reden.
Warum hast Du Deinen Korridor vermint?
Ich hab nie gesagt, Du musst, um mich zu moegen,
Mich ganz verstehen.
Ich hab nie gesagt, ich mag Dich gerne leiden
Sehen.
Du wirst kleiner, wenn Du weinst.
Text: H.R.Kunze, Musik: H.R.Kunze/H.Luerig

Traduction des paroles

Tu deviens de plus en plus petit quand tu pleures.
À un moment donné, même votre ombre vous en a marre.
Si tu ne veux pas dire mieux avec toi,
Bientôt, tu ne seras même plus dans le miroir.
Tu deviens de plus en plus petit quand tu pleures,
Jusqu'à ce qu'il ne reste plus rien à aimer.
Jusqu'à ce que vous soyez Morne entre les doigts amers
Dernière pitié comme une feuille flétrie.
Je n'ai jamais dit que tu dois me faire plaisir,
Me comprendre pleinement.
Je n'ai jamais dit que je t'aime souffrir
Voir.
Tu deviens plus petit quand tu pleures.
Tout à coup, tu N'as plus que tort,
Sur L'écran, il n'y a pas «fin», mais «fin».
Vous devenez plus petit quand vous pleurez,
Je veux penser à toi plus grand,
S'il vous plaît, ne me forcez pas à un coup de grâce.
Tu deviens de plus en plus petit quand tu pleures.
Cela ne méritait pas notre bonne chose.
Je ne peux rien expliquer, mais je veux parler.
Pourquoi avez-vous miné votre couloir?
Je n'ai jamais dit que tu dois me faire plaisir,
Me comprendre pleinement.
Je n'ai jamais dit que je t'aime souffrir
Voir.
Tu deviens plus petit quand tu pleures.
Texte: H. R. Kunze, Musique: H. R. Kunze/H. Luerig