Hayley Westenra — Paroles et traduction des paroles de la chanson God Defend New Zealand
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « God Defend New Zealand » de Hayley Westenra.
Paroles
God of nations at thy feet
In the bonds of love we meet.
Hear our voices, we entreat,
God defend our free land.
Guard Pacific’s triple star
From the shafts of strife and war,
Make her praises heard afar,
God defend New Zealand.
E Ihoa Atua,
O nga Iwi! Matoura,
Ata whakarongona;
Me aroha roa.
Kia hua ko te pai;
Kia tau to atawhai;
Manaakitia mai
Aotearoa.
Men of every creed and race
Gather here before thy face,
Asking thee to bless this place,
God defend our free land.
From dissension, envy, hate,
And corruption guard our state,
Make our country good and great,
God defend New Zealand.
Traduction des paroles
Dieu des nations à tes pieds
Dans les liens de l'amour que nous rencontrons.
Écoutez nos voix, nous implorons,
Dieu défend notre terre libre.
Triple Étoile De La Garde du Pacifique
Des puits des conflits et de la guerre,
Faire entendre ses louanges loin,
Dieu défendre la Nouvelle-Zélande.
E Ihoa Atua,
O nga Iwi! Matoura,
Ata whakarongona;
Moi aroha roa.
Kia hua ko te pai;
Kia tau à atawhai;
Manaakitia mai
Aotearoa.
Des hommes de toutes croyances et de course
Rassemblez-vous ici devant votre visage,
Te demandant de bénir cet endroit,
Dieu défend notre terre libre.
De la dissension, de l'envie, de la haine,
Et la corruption garde notre état,
Rendre notre pays bon et grand,
Dieu défendre la Nouvelle-Zélande.