Happy Anarchy — Paroles et traduction des paroles de la chanson At the Bottom of the Sea

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « At the Bottom of the Sea » de Happy Anarchy.

Paroles

At 10:13 the tide rolled up to my window sill
And it’s rising still
Yeah, it’s rising still
Now we’re fathoms deep
And the clocks don’t change
So we sing along
To a phantom melody
Singing songs from the bottom of the sea
Mermaids bang on the dripping walls in the darkness
Wanting to steal a kiss
A salt watery kiss
I know if I let 'em in that they’ll just try and eat me whole
They pound until it rushes me
Out of my mind at the bottom of the sea
I can see you on the sand
With your head in your hands
Trying to recollect
Did you forget?
Please tell me that you didn’t forget
'Cause there’s someone up there with my name
Sitting in my place
But I’ve been screaming down here for years
Please save me from the bottom of the sea
Then the little fish told me one thing
That I should follow her to shore
But I just got lost along the way
Why did I get so high?

Traduction des paroles

À 10: 13 la marée s'est enroulée jusqu'au rebord de ma fenêtre
Et il augmente encore
Ouais, c'est toujours à la hausse
Maintenant, nous sommes brasses de profondeur
Et les horloges ne changent pas
Nous avons donc chanter
À une mélodie fantôme
Chanter des chansons du fond de la mer
Sirènes bang sur les murs dégoulinant dans l'obscurité
Vouloir voler un baiser
Un Baiser Salé et aqueux
Je sais que si je les laisse entrer, ils vont juste essayer de me manger entier
Ils martèlent jusqu'à ce qu'il me précipite
Hors de mon esprit au fond de la mer
Je te vois sur le sable
Avec votre tête dans vos mains
En essayant de se rappeler
Avez-vous oublié?
S'il vous plaît dites-moi que vous ne l'oubliez pas
Parce qu'il y a quelqu'un là-haut avec mon nom
Assis à ma place
Mais je crie ici depuis des années
Sauvez-moi du fond de la mer
Alors le petit poisson m'a dit une chose
Que je devrais suivre son rivage
Mais je me suis perdue en cours de route
Pourquoi ai-je été si élevé?