Hansi Hinterseer — Paroles et traduction des paroles de la chanson Das Lied von den Bergen der Heimat
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Das Lied von den Bergen der Heimat » de Hansi Hinterseer.
Paroles
ICH FREU MICH SCHON SO AUF DICH, UND EINEN WUNDERSCHÖNEN TAG
WECK DICH MIT DEM ERSTEN KUSS
IN DEINEN AUGEN SPIEGELN SICH DIE BERGE UND DIE SEEN
WUNDER DIE NUR HIER GESCHEHN
DAS LIED VON DEN BERGEN DER HEIMAT
ICH SING ES FÜR DICH GANZ ALLEINE
ES KLINGT VON DEN BERGEN DER HEIMAT
SCHON IMMER SEIT EWIGER ZEIT
ICH PFLÜCK DIR EINEN BLUMENSTRAUSS, DEN SCHÖNSTEN DEN ES GIBT
VON DER WIESE, VOR DEM HAUS
EINEN KORB VOLL SONNENSTRAHLEN,
SUCH ICH FÜR UNS BEIDE AUS
Und dann ziehen wir hinaus
DAS LIED VON DEN BERGEN DER HEIMAT
ICH SING ES FÜR DICH GANZ ALLEINE
ES KLINGT VON DEN BERGEN DER HEIMAT
SCHON IMMER SEIT EWIGER ZEIT
HUMMING
DAS LIED VON DEN BERGEN DER HEIMAT
ICH SING ES FÜR DICH GANZ ALLEINE
ES KLINGT VON DEN BERGEN DER HEIMAT
ICH SING ES FÜR DICH JEDERZEIT
ICH SING ES FÜR DICH JEDERZEIT
Traduction des paroles
JE SUIS PAS SI SUR DE TOI, ET UNE BELLE JOURNÉE
RÉVEILLEZ-VOUS AVEC LE PREMIER BAISER
DANS TES YEUX SE REFLÈTENT LES MONTAGNES ET LES LACS
LES MERVEILLES DE LA SEULEMENT ICI QUOI
LE CHANT DES MONTAGNES DE LA PATRIE
JE CHANTE C'EST POUR TOI TOUT SEUL
IL SEMBLE DANS LES MONTAGNES DE LA PATRIE
DEPUIS TOUJOURS, DEPUIS COMBIEN DE TEMPS
JE VAIS TE CUEILLIR UN BOUQUET, LE PLUS BEAU QU'IL Y A
DE LA PRAIRIE, EN FACE DE LA MAISON
UN PANIER PLEIN DE RAYONS DE SOLEIL,
JE SUIS À LA RECHERCHE POUR NOUS DEUX
Et puis nous sortons
LE CHANT DES MONTAGNES DE LA PATRIE
JE CHANTE C'EST POUR TOI TOUT SEUL
IL SEMBLE DANS LES MONTAGNES DE LA PATRIE
DEPUIS TOUJOURS, DEPUIS COMBIEN DE TEMPS
HUMMING
LE CHANT DES MONTAGNES DE LA PATRIE
JE CHANTE C'EST POUR TOI TOUT SEUL
IL SEMBLE DANS LES MONTAGNES DE LA PATRIE
JE CHANTE POUR TOI À TOUT MOMENT
JE CHANTE POUR TOI À TOUT MOMENT