Hank Williams — Paroles et traduction des paroles de la chanson On the Banks of the Old Pontchartrain
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « On the Banks of the Old Pontchartrain » de Hank Williams.
Paroles
I traveled from Texas to old Louisanne
Through valleys, o’er mountains and plains
Both footsore and weary I rested awhile
On the banks of the old Pontchartrain.
The fairest young maiden that I ever saw
Passed by as it started to rain
We both found a shelter beneath the same tree
On the banks of the old Pontchartrain.
We hid from the shower an hour or so She asked me how long I’d remain
I told her that I’d spend the rest of my days
On the banks of the old Pontchartrain.
I just couldn’t tell her that I ran away
From jail on a West Texas plain
I prayed in my heart I would never be found
On the banks of the old Pontchartrain.
Then one day a man put his hand on my arm
And said I must go west again
I left her alone without saying goodbye
On the banks of the old Pontchartrain.
Tonight as I sit here alone in my cell
I know that she’s waiting in vain
I’m hoping and praying someday to return
On the banks of the old Pontchartrain
Traduction des paroles
J'ai voyagé du Texas à old Louisanne
À travers les vallées, les montagnes o'er et les plaines
Les deux footsore et fatigué je me suis reposé un certain temps
Sur les rives du Vieux Pontchartrain.
La plus belle jeune fille que j'ai jamais vue
Passé par comme il a commencé à pleuvoir
Nous avons tous deux trouvé un abri sous le même arbre
Sur les rives du Vieux Pontchartrain.
Nous nous sommes cachés de la douche une heure environ elle m'a demandé combien de temps je resterais
Je lui ai dit que je passerais le reste de mes jours
Sur les rives du Vieux Pontchartrain.
Je ne pouvais pas lui dire que je me suis enfuie
De prison dans une plaine de L'ouest du Texas
J'ai prié dans mon cœur Je ne serais jamais trouvé
Sur les rives du Vieux Pontchartrain.
Puis un jour, un homme a mis sa main sur mon bras
Et a dit je dois aller à l'ouest à nouveau
Je l'ai laissée seule sans dire au revoir
Sur les rives du Vieux Pontchartrain.
Ce soir alors que je suis assis seul dans ma cellule
Je sais qu'elle attend en vain
J'espère et je prie un jour pour revenir
Sur les rives du Vieux Pontchartrain