Half Man Half Biscuit — Paroles et traduction des paroles de la chanson Third Track Main Camera Four Minutes

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Third Track Main Camera Four Minutes » de Half Man Half Biscuit.

Paroles

I got three from each section on the fixed odds coupon
But I still don’t want to go to Cuba
‘Cos Cuba’s the new destination
Cuba’s the new Iceland
And it’ll be full of Italia Conti rejects
So no, I don’t want to go to Cuba
I’d much rather go down to Dorset, with its
Wonderful Bulbarrow Hill
Wonderful Bulbarrow Hill, alright
I’ve got fur in my kettle and a film on my tea
I’m living in a hard water town
But I don’t let it get me down
Far from it…
Should any man wish to make himself immortal by painting a picture of
wretchedness, then he’d be wasting his time knocking on my door.
Maybe go to Mr Galbraith’s over the road. There he is now, look,
alone in his polytunnel with his pitiful competition onions, neglected for two
weeks in Cuba. A no-rosette situation for Mr Galbraith
Oh he shouldn’t have gone to Cuba
He should have just gone down to Dorset with its
Wonderful Bulbarrow Hill
Wonderful Bulbarrow Hill
Ahhh…
Ahhh…
Pots and pans
Ahhh…
Take your coat off or you won’t feel the benefit
Ahhh…
And now I’m going to tell you something
Ahhh…
Alright, here we go
If ever an album title was in dire need of an exclamation mark
If ever an album title was in dire need of an exclamation mark
It surely had to be
Frampton Comes Alive
Frampton Comes Alive
Run for the hills
Frampton Comes Alive
One more time
Frampton Comes Alive

Traduction des paroles

J'en ai eu trois de chaque section sur le coupon à cotes fixes
Mais je ne veux toujours pas aller à Cuba
'Parce que Cuba est la nouvelle destination
Cuba est la nouvelle Islande
Et ce sera plein D'Italia Conti rejette
Donc Non, Je ne veux pas aller à Cuba
Je préférerais aller dans le Dorset, avec son
Magnifique Colline Bulbarrow
Magnifique Bulbarrow Hill, d'accord
J'ai de la fourrure dans ma bouilloire et un film sur mon thé
Je vis dans une ville d'eau dure
Mais je ne le laissez pas me descendre
Loin de là…
Si un homme souhaite se rendre immortel en peignant une image de
misérable, alors il perdrait son temps à frapper à ma porte.
Peut-être aller à M. Galbraith est sur la route. Il y est maintenant, regardez,
seul dans son polytunnel avec ses oignons de compétition pitoyables, négligé pour deux
semaines à Cuba. Une situation sans rosette pour M. Galbraith
Il n'aurait pas dû aller à Cuba
Il aurait dû descendre dans le Dorset avec son
Magnifique Colline Bulbarrow
Magnifique Colline Bulbarrow
Ahhh…
Ahhh…
Des Pots et des casseroles
Ahhh…
Enlevez votre manteau ou vous ne sentirez pas le bénéfice
Ahhh…
Et maintenant je vais te dire quelque chose
Ahhh…
Bon, ici nous allons
Si jamais un titre d'album avait besoin d'un point d'exclamation
Si jamais un titre d'album avait besoin d'un point d'exclamation
Il a sûrement dû être
Frampton Comes Alive
Frampton Comes Alive
Courez vers les collines
Frampton Comes Alive
Une fois de plus
Frampton Comes Alive