Haindling — Paroles et traduction des paroles de la chanson I hob vergessen (Ich habe vergessen, dass ich so vergesslich bin)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « I hob vergessen (Ich habe vergessen, dass ich so vergesslich bin) » de Haindling.

Paroles

Gestern in der Nacht, do hob i dramd, dass i mim Radl gfahrn bin.
I war a Radlfahrer, der vagessn hod, wo er hifahrn woid.
Dann woid i wieda umdrahn — woid hoamfahrn …
und hob auf oamoj nimma gwußt, wo i dahoam bin.
Des hob i dramd!
I stäh an da Greizung und mächd wieda hoam,
Aba i woaß nimma, wo i bin.
De Lufd is ganz feicht und es is ziemlich warm —
do bin I no ned gwesn — do kenn i mi ned aus.
Und auf oamoj fojds ma wia Schuppn vor de Aung:
I hob ganz wos wichtigs vagessn:
I hob vagessn, dass i so vagesslich bin —
Und bin auf’s Radl aufegschdieng und einfach losgfahrn …
I hob vagessn, dass i so vagesslich bin —
Bin auf mei Radl aufegschdieng --- jezd stäh i do!
Es is scho ganz finsda und trotzdem ganz mild —
da Nebe liegd auf da Schdraß.
Und es is hoibe drei — obwoj’s scho lang 6e war.
Do bin I no nia gwesn — do kenn i mi ned aus.
Und koana war do, den ma frong hätt kenna —
doch des häd i glei wieda vagessn.
I hob vagessn, dass i so vagesslich bin …
und bin aufs Radl aufegschdieng und bin losgfahrn
I hob vagessn, dass i so vagesslich bin —
bin auf mei Radl aufegschdieng —
Jezd stäh i do
Veronika Bellan — 10.03.16 — München

Traduction des paroles

Hier dans la Nuit, do hob i dramd que i mim Roue gfahrn suis.
I était un cycliste, le vagessn hod, où il woid hifahrn.
Ensuite, "woid i wieda umdrahn —" woid hoamfahrn …
et a grandi sur oamoj nimma gwußt, où i dahoam suis.
De hob i dramd!
I stäh an da Griffung et le pouvoir wieda hoam,
Aba i woaß nimma où je suis.
FR Lufd est assez léger et il fait assez chaud —
do bin i no Ned gwesn - do kenn i mi Ned out.
Et sur oamoj fojds ma wia Schuppn avant de Aung:
I ramassé tout wos principaux vagessn:
I ramassé vagessn que i pour vagesslich suis —
Et je suis sur le Radl aufegschdieng et il suffit de partir …
I ramassé vagessn que i pour vagesslich suis —
Je suis sur mei Roue aufegschdieng --- jezd stäh i do!
Il scho est tout à fait finsda et tout doux —
da Nebe gegd sur da Shdrass.
Et c'était hoibe trois-obvoj's scho long 6e.
Do bin i no nia gwesn - do kenn i mi Ned.
Et koana était do, et ma frong avait kenna —
mais du häd i é wieda vagessn.
I ramassé vagessn que i pour vagesslich suis …
et je suis allé sur le vélo, et je suis parti
I ramassé vagessn que i pour vagesslich suis —
je suis sur mei Roue aufegschdieng —
Jezd stäh i do
Veronika Bellan — 10.03.16-Munich