Haddad Alwi — Paroles et traduction des paroles de la chanson The Way Of Love

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « The Way Of Love » de Haddad Alwi.

Paroles

The Prophet’s Path, the Way of Love
Only by this Love you’ll rise above
Like a dove that’s been set free
Love with longing is the key
This love with longing is the key
Honey, nectar, sweetness and cream
Orchids blooming by a mountain stream
Starlit skies and waves on the sand
Next to love they can’t stand
Next to this love they cannot stand
Yaa Robii yaa sarii’ar ridho irham man ro-su maalihir-rojaa
Wa thina maa qod sa-alnaa bi liqoo-i khoiril anaami,
Yaa khoiral a’anaami
The Prophet’s Path, the Way of Love
Only by this Love you’ll rise above
Like a dove that’s been set free
Love with longing is the key
This love with longing is the key
Yaa man-ismuhu dawa wa dzikruhu syifaa-un lana
Robbiy faj’al mujtama’na ghoyatuhu husnul khitami
Bihusnul khitami
How can I find a way to express
Something that cannot be thought or guessed
Something more than just words
This love is neither seen nor heard
This love is neither seen nor heard
Love is the rope Given by Allah
It will save you from over flaw
Grasp it then He will draw you near

Traduction des paroles

Le chemin du Prophète, le chemin de L'amour
C'est seulement par cet amour que tu t'élèveras
Comme une colombe qui a été créé libre
L'amour avec le désir est la clé
Cet amour avec le désir est la clé
Miel, nectar, douceur et crème
Orchidées fleurissant par un ruisseau de montagne
Ciel étoilé et vagues sur le sable
À côté de l'amour ils ne peuvent pas supporter
À côté de cet amour ils ne peuvent pas supporter
Yaa Robii yaa sarii'ar ridho irham man ro-su maalihir-rojaa
Wa thina maa qod sa-alnaa bi liqoo-I khoiril anaami,
Yaa khoiral a'anaami
Le chemin du Prophète, le chemin de L'amour
C'est seulement par cet amour que tu t'élèveras
Comme une colombe qui a été créé libre
L'amour avec le désir est la clé
Cet amour avec le désir est la clé
Yaa man-ismuhu Dawa wa dzikruhu syifaa-un lana
Robbiy faj'al mujtama'na ghoyatuhu husnul khitami
Bihusnul khitami
Comment puis-je trouver un moyen d'exprimer
Quelque chose qui ne peut être pensé ou deviné
Quelque chose de plus que des mots
Cet amour n'est ni vu ni entendu
Cet amour n'est ni vu ni entendu
L'amour est la corde donnée par Allah
Il vous sauvera de plus défaut
Saisissez le puis il vous rapprochera