Hacavitz — Paroles et traduction des paroles de la chanson Angstcraftwerk
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Angstcraftwerk » de Hacavitz.
Paroles
Anguish brings this night through the light
Magick unknown of esoterian might
Through the spells of the black
I cast upon
This heaving earth
Of ablazing misery
As this night becomes midnight
Lunacy and dementia transforms in the clouds
This darkened moon grieving in panic and fear
Of this trance of darkcraft spelled
Theres no colour through dark of this night
As this evoking of the black
The unholy one
I preach in opacity
Towards the fear of god
Of this useless fools
As humans conceived
through the mundane ecstasy to worship him
Within drugs as this human realm of the absurd
Feast into angst ante anguish to this work
Of the night to self destruct and beyond
The living spells
That towards the night and far beyond deceives
And fortuites in darkness untold
Magic so dark as night
Between witchcraft
Works of doom on earth ablaze
The castings at the alchimia of the none
Brings wisdom of untranquil anxiety
To shape the vistas of cosmos and within
Through the most absurd
And obscure darkness
The gleams of the most darknight moon
Brights magically
Between shadows
Forlorn now forever the evil in the night
Its spreaded in this nightcraft form
Vermin the air in plagues from unknown
Pest those flesh in earth never known
Anguish of despair within the trance of the night
Fevered into this malpractices of the earth
Angered gardens of darkness unveils
This unfathomed obscure opening of the gates
Traduction des paroles
L'angoisse apporte cette nuit à travers la lumière
Magick inconnu de la puissance ésotérique
À travers les sorts du noir
J'ai jeté sur
Ce soulèvement de la terre
De la misère enflammée
Comme cette nuit devient minuit
La folie et la démence se transforment dans les nuages
Cette lune sombre en deuil dans la panique et la peur
De cette transe de darkcraft orthographié
Il n'y a pas de couleur à travers l'obscurité de cette nuit
Comme cette évocation du noir
L'impie un
Je prêche dans l'opacité
Vers la crainte de dieu
De ces imbéciles inutiles
Comme les humains ont conçu
à travers l'extase mondaine pour l'adorer
Dans la drogue comme ce royaume humain de l'absurde
Fête dans l'angoisse ante angoisse à ce travail
De la nuit à l'autodestruction et au-delà
Les sorts vivants
Que vers la nuit et bien au delà trompe
Et fortuites dans les ténèbres indicibles
Magie si sombre que la nuit
Entre la sorcellerie
Œuvres de malheur sur terre en feu
Les moulages à l'alchimie du Aucun
Apporte la sagesse de l'anxiété untranquil
Pour façonner les vues du cosmos et de l'intérieur
À travers le plus absurde
Et des ténèbres
Les lueurs de la Lune La plus darknight
Brights comme par magie
Entre les ombres
Esseulé à jamais le mal dans la nuit
Sa propagation dans cette forme de nightcraft
Vermine l'air dans les fléaux de l'inconnu
Pest ces chair dans la terre jamais connu
Angoisse de désespoir dans la transe de la nuit
Fiévreux dans ces malversations de la terre
Jardins des ténèbres en colère dévoile
Cette ouverture Obscure insondable des portes