Gregor Meyle — Paroles et traduction des paroles de la chanson Soll ich dich befreien
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Soll ich dich befreien » de Gregor Meyle.
Paroles
Wo willst du hin?
Versuchst du zu fliehen?
Es macht keinen Sinn,
sich zu bemühen.
Die Zeit holt dich ein,
wohin du auch gehst.
Du bist zu klein,
um drüberzustehen.
Du hast den Glauben an Liebe verloren
und du träumst nicht mehr.
Dein Herz ist im letzten Winter erfroren
und du spürst nichts mehr.
Willst du so sein?
Willst du so bleiben?
Willst du das sein?
Oder soll ich dich befreien?
Riechst du das Meer?
Spürst du den Wind?
Du atmest zu schwer,
und dein Leben verrinnt.
Du hast den Glauben an Liebe verloren
und du träumst nicht mehr
Dein Herz ist im letzten Winter erfroren
und du spürst nichts mehr
Willst du so sein?
Willst du so bleiben?
Willst du das sein?
Oder soll ich dich befreien?
Ich kämpf` für dich weiter,
ich lass dich nicht fallen.
Von sonnig bis heiter
werd` ich für dich strahlen.
Ich glaub`an die Liebe,
das reicht für uns zwei.
Ich weiß, was du durchmachst.
Ich kann dich befreien.
Willst du so sein?
Willst du so bleiben?
Willst du das sein?
Oder soll ich dich befreien?
Befreien, befreien?
Traduction des paroles
Où vas-tu?
Essayez-vous de fuir?
Cela n'a aucun sens d'essayer.
Le temps vous rattrape partout où vous allez.
Vous êtes trop petit pour vous tenir dessus.
Vous avez perdu la foi en L'amour et vous ne rêvez plus.
Ton cœur a gelé l'hiver dernier et tu ne ressens plus rien.
Voulez-vous être comme ça?
Voulez-vous rester comme ça?
Tu veux être ça?
Ou devrais-je te libérer?
Sens - tu la mer?
Sentez-vous le vent?
Vous respirez trop fort et votre vie diminue.
Vous avez perdu la foi en L'amour et vous ne rêvez plus votre cœur a gelé l'hiver dernier et vous ne sentez plus rien voulez-vous être comme ça?
Voulez-vous rester comme ça?
Tu veux être ça?
Ou devrais-je te libérer?
Je continue à me battre pour toi, Je ne te laisserai pas tomber.
Du soleil au serein, Je rayonnerai pour toi.
Je crois en L'amour, cela suffit pour nous deux.
Je sais ce que vous traversez.
Je peux te libérer.
Voulez-vous être comme ça?
Voulez-vous rester comme ça?
Tu veux être ça?
Ou devrais-je te libérer?
Libérer, libérer?