Gregor Meyle — Paroles et traduction des paroles de la chanson Keine ist wie du
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Keine ist wie du » de Gregor Meyle.
Paroles
Du bist immer noch irgendwie,
immer noch hier bei mir,
nach all den Jahr‘n verfolgst du mich im Traum.
Ich will immer noch nicht, dass du gehst,
ich kann es immer noch nicht ganz versteh'n,
wieso, weshalb, warum soll ich dir glauben?
Ich will nie wieder mein Kopf verlier'n,
ich will nie wieder mein Herz riskier'n,
ich will nie wieder
solche Schmerzen spür'n, wegen dir.
Ich will nie wieder alleine bleiben,
ich will nie wieder so einsam sein,
nie wieder so furchtbar leiden, wegen dir.
Doch keine ist wie du,
ich geb‘s jetzt endlich zu.
Was wär aus uns geworden,
'n Haus 'n Kind 'n Hund,
manchmal fang' ich an zu fantasier'n.
Wir haben‘s uns selbst verdorben,
den großen Traum vom Glück,
du weißt, dass ich dich immer noch vermiss.
Ich will nie wieder mein Kopf verlier'n...
Es gibt noch Andere,
noch Interessantere.
Doch ich muss dir gestehen,
keine ist wie du.
Ich geb‘s jetzt endlich zu.
Traduction des paroles
Tu es toujours en quelque sorte, toujours ici avec moi, après toutes ces années, tu me persécutes dans un rêve.
Je ne veux toujours pas que tu partes, Je ne comprends toujours pas pourquoi, Pourquoi, Pourquoi devrais-je te croire?
Je ne veux plus jamais perdre ma tête, Je ne veux plus jamais risquer mon cœur, Je ne veux plus jamais ressentir une telle douleur à cause de toi.
Je ne veux plus jamais rester seul, Je ne veux plus jamais être aussi seul, Je ne veux plus jamais souffrir aussi terriblement à cause de toi.
Mais aucune n'est comme toi, je l'admets enfin.
Qu'est-ce qui serait devenu de nous, 'une maison 'un enfant 'un chien, parfois je commence à fantasmer' N. nous nous sommes gâtés, le grand rêve du bonheur, Tu sais que tu me manques encore.
Je ne veux plus jamais perdre la tête...
Il y en a d'Autres encore plus Intéressante.
Mais je dois te l'avouer, aucune n'est comme toi.
Je l'avoue enfin.