Grateful Dead — Paroles et traduction des paroles de la chanson Weather Report Suite: Prelude / Pt. 1 / Pt. 2 [Let It Grow]

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Weather Report Suite: Prelude / Pt. 1 / Pt. 2 [Let It Grow] » de Grateful Dead.

Paroles

Winter rain, now tell me why
Summers fade, and roses die
The answer came
The wind and rain
Golden hills, now veiled in gray
Summer leaves have blown away
Now what remains? The wind and rain
And like a desert spring
My lover comes and spreads her wings (flowing)
Like a song that’s born to soar the sky (flowing)
Flowing 'till the waters all are dry (flowing)
The loving in her eyes
Circle songs and sands of time
And seasons will end in tumbled rhyme
And little change
The wind and rain
And like a desert spring
My lover comes and spreads her wings (flowing)
Like a song that’s born to soar the sky (flowing)
Flowing 'till the rivers all are dry (flowing)
The loving in her eyes
(Winter gray and falling rain)
(We'll see summer come again)
(Darkness falls and seasons change)
Gonna happen every time
(Same old friends the wind and rain
We’ll see summer by and by
Summers fade and roses die
(You'll see summer come again)
Like a song that’s born to soar the sky
Morning comes, she follows the path to the river shore
Lightly sung, her song is the latch on the morning’s door
See the sun sparkle in the reeds, silver beads, pass into the sea
She comes from a town where they call her the woodcutter’s daughter
She’s brown as the bank where she kneels down to gather her water
And she bears it away with a love that the river has taught her
Let it flow, greatly grow, wide and clear!
Round and round, the cut of the plow in the furrowed field
Seasons round, the bushels of corn and the barley meal
Broken ground, open and beckoning to the spring
Black dirt live again!
The plowman is broad as the back of the land he is sowing
As he dances the circular track of the plow ever knowing
That the work of his day measures more than the planting and growing
Let it grow, let it grow, greatly yield!
What shall we say, shall we call it by a name?
As well to count the angels dancing on a pin
Water bright as the sky from which it came
And the name is on the earth that takes it in
We will not speak but stand inside the rain
And listen to the thunder shout «I am! I am! I am! I am!»
So it goes, we make what we make since the world began
Nothing more, the love of the women, the work of men
Seasons round, creatures great and small
Up and down as we rise and fall
What shall we say, shall we call it by a name?
As well to count the angels dancing on a pin
Water bright as the sky from which it came
And the name is on the earth that takes it in
We will not speak but stand inside the rain
And listen to the thunder shout «I am! I am! I am! I am!»

Traduction des paroles

Pluie d'hiver, maintenant dites-moi pourquoi
Les étés s'estompent, et les roses meurent
La réponse est venue
Le vent et la pluie
Collines dorées, maintenant voilées en gris
Les feuilles d'été ont soufflé
Maintenant ce qui reste? Le vent et la pluie
Et comme une source désertique
Mon amant vient et écarte ses ailes (qui coule)
Comme une chanson qui est née pour planer le ciel (qui coule)
Coulant ' jusqu'à ce que les eaux soient toutes sèches (coulant)
L'amour dans ses yeux
Chansons de cercle et sables du temps
Et les saisons se termineront en rime dégringolée
Et peu de changement
Le vent et la pluie
Et comme une source désertique
Mon amant vient et écarte ses ailes (qui coule)
Comme une chanson qui est née pour planer le ciel (qui coule)
Coulant ' jusqu'à ce que les rivières soient toutes sèches (coulant)
L'amour dans ses yeux
(Hiver gris et pluie qui tombe)
(Nous allons voir l'été reviendra)
(Les ténèbres tombent et les saisons changent)
Ça va arriver à chaque fois
(Même vieux amis le vent et la pluie
Nous allons voir l'été par et par
Les étés se fanent et les roses meurent
(Vous verrez, en été de nouveau)
Comme une chanson qui est née pour planer le ciel
Le matin vient, elle suit le chemin vers la rive de la rivière
Légèrement chantée, sa chanson est le loquet de la porte du matin
Voir l'éclat du soleil dans les roseaux, perles d'Argent, passer dans la mer
Elle vient d'une ville où on l'appelle la fille du bûcheron
Elle est brune comme la banque où elle s'agenouille pour recueillir son eau
Et elle le porte avec un amour que la rivière lui a enseigné
Laissez-le couler, grandissez, large et clair!
Rond et rond, la coupe de la charrue dans le champ sillonné
Saisons rondes, les boisseaux de maïs et la farine d'orge
Sol brisé, ouvert et faisant signe au printemps
Saleté noire vivre à nouveau!
Le laboureur est large comme l'arrière de la terre qu'il sème
Comme il danse la piste circulaire de la charrue jamais connaître
Que le travail de son jour mesure plus que la plantation et la croissance
Laissez-le grandir, laissez-le grandir, donnez beaucoup!
Que dirons-nous, l'appellerons-nous par un nom?
Ainsi que de compter les anges dansant sur une épingle
L'eau brillante comme le ciel d'où il est venu
Et le nom est sur la Terre qui le prend
Nous ne parlerons pas mais restons à l'intérieur de la pluie
Et écoutez le cri du tonnerre " Je suis! Je le suis! Je le suis! Je le suis!»
Donc, il va, nous faisons ce que nous faisons depuis le début du monde
Rien de plus, l'amour des femmes, le travail des hommes
Saisons rondes, créatures grandes et petites
De haut en bas comme nous nous levons et tombons
Que dirons-nous, l'appellerons-nous par un nom?
Ainsi que de compter les anges dansant sur une épingle
L'eau brillante comme le ciel d'où il est venu
Et le nom est sur la Terre qui le prend
Nous ne parlerons pas mais restons à l'intérieur de la pluie
Et écoutez le cri du tonnerre " Je suis! Je le suis! Je le suis! Je le suis!»