Grateful Dead — Paroles et traduction des paroles de la chanson Saint Of Circumstance

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Saint Of Circumstance » de Grateful Dead.

Paroles

This must be heaven, tonight I cross the line.
You must be the angel, I though I might never find.
Was it you I heard singing, Oh while I was chasin' dreams.
Driven by the wind, like the dust that blows around,
And the rain fallin' down, but I never know.
Got to be heaven, cause here’s where the rainbow ends.
If this ain’t the real thing, then it’s close enough to pretend.
When that wind blows, when the night’s about to fall.
You can hear the silence call, it’s a certain sort of sound,
Like the rain fallin' down.
Holes in what’s left of my reason, holes in the knees of my blues.
Odds against me been increasin', but I’ll pull through.
I never could read no road map, I don’t know what the weather might do.
But when that rich wind whines and I see the dark star shine,
I got a feeling there’s no time to lose, no time to lose.
Never know now, just don’t never know, no.
Well it’s been heaven, but even the rainbows will end.
Now my sails are fillin' and the wind is willin'.
And I’m as good as gone again.
I’m still walkin', so I’m sure that I can dance.
Just a Saint of Circumstance, just a tiger in a trance.
And the rain fallin' down, well, you never know, just don’t know.
Listen, sure don’t know what I going for, but I’m gonna go for it for sure…

Traduction des paroles

Ce doit être le paradis, ce soir je franchis la ligne.
Vous devez être l'ange, Je ne pourrais jamais trouver.
C'est toi que j'ai entendu chanter, oh pendant que je poursuivais mes rêves.
Poussé par le vent, comme la poussière qui souffle autour,
Et la pluie fallin' vers le bas, mais je ne sais jamais.
Ça doit être le paradis, parce que c'est ici que l'arc-en-ciel se termine.
Si ce n'est pas la vraie chose, alors c'est assez proche pour faire semblant.
Quand le vent souffle, quand la nuit est sur le point de tomber.
Vous pouvez entendre l'appel du silence, c'est une certaine sorte de son,
Comme la pluie fallin' vers le bas.
Des trous dans ce qui reste de ma raison, des trous dans les genoux de mon blues.
Les chances contre moi augmentent, mais je m'en sortirai.
Je n'ai jamais pu lire aucune feuille de route, Je ne sais pas ce que le temps pourrait faire.
Mais quand ce vent riche gémit et que je vois l'étoile noire briller,
J'ai le sentiment il n'y a pas de temps à perdre, pas de temps à perdre.
Je ne sais jamais maintenant, mais je ne sais jamais, non.
Eh bien, c'était le paradis, mais même les arcs-en-ciel finiront.
Maintenant, mes voiles se remplissent et le vent se lève.
Et je suis aussi bon que parti de nouveau.
Je marche encore, donc je suis sûr que je peux danser.
Juste un Saint des circonstances, juste un tigre en transe.
Et la pluie tombe, on ne sait jamais, mais on ne sait pas.
Écoute, Je ne sais pas ce que je veux, mais je vais y aller à coup sûr…