Gordon Lightfoot — Paroles et traduction des paroles de la chanson Sixteen Miles (To Seven Lakes)

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Sixteen Miles (To Seven Lakes) » de Gordon Lightfoot.

Paroles

Early in the morning when the dew is on Each and every rose bud you will find me gone
So knock me down and pick me up And knock me down again
Break my heart steal my gold
And slander my good name
Seven lonely hours on the morning train
Takes me to a place where I won’t come back again
Seven lonely Pullmans speedin' down the line
Takin' me away from an old love of mine
Sixteen miles to seven lakes way up among the pines
In some hidden valley where the twirlin' river twines
Where the fish swim up and down
And the sparklin' water falls
Where the thunder rolls
And the lonely puma calls
Somewhere on the mountain I’ll take another name
Rid my mind of memories and start my life again
Somewhere in the wilderness
I’ll build a cabin small
Then forget so I Won’t remember you at all

Traduction des paroles

Tôt le matin quand la rosée sera sur chaque bouton de rose vous me trouverez parti
Alors assomme moi et prends moi et assomme moi encore
Briser mon cœur voler mon or
Et calomnier mon bon nom
Sept heures solitaires dans le train du matin
Ça m'emmène dans un endroit où je ne reviendrai plus
Sept Pullmans solitaires speedin ' en bas de la ligne
Me prendre loin d'un vieil amour de la mienne
Seize miles à sept lacs jusqu'parmi les pins
Dans une vallée cachée où la rivière twirlin' ficelle
Où les poissons nagent de haut en bas
Et le sparklin' eau tombe
Où le tonnerre roule
Et le puma Solitaire appelle
Quelque part sur la montagne je vais prendre un autre nom
Débarrasser mon esprit des souvenirs et recommencer ma vie
Quelque part dans le désert
Je vais construire une petite cabane
Alors oublie donc je ne me souviendrai pas du tout de toi