Голубые береты — Paroles et traduction des paroles de la chanson Нам снится Афган

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Нам снится Афган » de Голубые береты.

Paroles

Мечтали мы, что сядем в самолет,
Чтоб со страною этою простится,
Но лишь одно мы знали наперед,
Что нам Афганистан еще приснится.
Приснятся города и кишлаки,
Дороги, солнцем выжженные горы
И смерча вихреватые клубки,
Пустыни бесконечные просторы…
Только раны болят, к непогоде болят,
И опять перевал этой ночью нам снится,
Это память войны, той проклятой войны,
Что оставила в нас своей боли частицы.
И вот когда настал последний час,
Мы все прощанья горечь испытали,
Ведь провожала нас родная часть,
В которой мы давно своими стали.
Но бесконечны жизни перемены,
Года идут своею чередой,
И пусть достойной будет наша смена,
И наша часть пусть станет им родной.
Только раны болят, к непогоде болят,
И опять перевал этой ночью нам снится,
Это память войны, той проклятой войны,
Что оставила в нас своей боли частицы.
Это память войны, той проклятой войны,
Что оставила в нас жуткой боли частицы.
муз. и сл. А.Рогачев.

Traduction des paroles

On rêvait de monter dans un avion.,
Pour dire au revoir à ce pays,
Mais une seule chose que nous savions à l'avance,
Ce que nous rêvons encore.
Les villes et les villages rêvent,
Routes, montagnes brûlées par le soleil
Et des tourbillons tourbillonnants,
Déserts étendues infinies…
Seules les blessures font mal, au mauvais temps, elles font mal,
Et encore une fois, le col de cette nuit, nous rêvons,
C'est la mémoire de la guerre, de cette maudite guerre,
Ce qui nous a laissé sa douleur.
Et c'est quand la Dernière heure est venue,
Nous avons tous vécu l'amertume des adieux,
Après tout, la partie native nous a accompagnés,
Dans lequel nous sommes devenus depuis longtemps les nôtres.
Mais le changement de vie est infini,
Les années se succèdent,
Et que notre changement soit digne,
Et que notre partie devienne leur patrie.
Seules les blessures font mal, au mauvais temps, elles font mal,
Et encore une fois, le col de cette nuit, nous rêvons,
C'est la mémoire de la guerre, de cette maudite guerre,
Ce qui nous a laissé sa douleur.
C'est la mémoire de la guerre, de cette maudite guerre,
Ce qui nous a laissé une douleur terrible.
muses. et SL. A. Rogachev.

Clip vidéo de la chanson Нам снится Афган (Голубые береты)