Gitti & Erica — Paroles et traduction des paroles de la chanson Aus Böhmen kommt die Musik

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Aus Böhmen kommt die Musik » de Gitti & Erica.

Paroles

Adam, der sprach nach sieben Tagen:
Oh Herr ich muss dir sagen,
die Erde ist schön,
Aber mir scheint du hast in dessen
das Wichtigste vergessen,
so wird es nicht geh’n
Menschen brauchen auch Musik und Gesang,
fröhlichen Klang
ein Leben lang.
Aber unser Herrgott lächelt und spricht:
Du denkst an Böhmen nicht.
Aus Böhmen kommt die Musik.
Sie ist der Schlüssel zum Glück
und alle Türen Sperrt sie auf
bis in den Himmel hinauf
Glaub' mir, aus Böhmen kommt die Musik.
Zu Herzen geht jedes Stück
In diesem wunderschönen Land
ist jeder ein Musikant
Heute erklingt zu jeder Stunde,
ein Lied wie Rosamunde
in Moll und in Dur.
Die Böhmen, wie sie mit schönen Tönen
die ganze Welt verwöhnen
wie machen sie’s nur?
Mitten in New York, in Rom und in Bern,
auf Inseln ganz fern
da hört man es gern.
Plötzlich trägt der Wind dir Töne ins Ohr,
das kommt dir böhmisch vor
Aus Böhmen kommt die Musik.
Sie ist der Schlüssel zum Glück
und alle Türen sperrt sie auf,
bis in den Himmel hinauf.
Glaub' mir aus Böhmen kommt die Musik.
Zu Herzen geht jedes Stück.
In diesem wunderschönen Land
ist jeder ein Musikant.
Aus Böhmen kommt die Musik.
Sie ist der Schlüssel zum Glück
und alle Türen sperrt sie auf,
bis in den Himmel hinauf.
Glaub' mir aus Böhmen kommt die Musik.
Zu Herzen geht jedes Stück.
In diesem wunderschönen Land
ist jeder ein Musikant.

Traduction des paroles

Adam, qui a parlé après sept jours:
Oh Seigneur je dois te dire,
la Terre est belle,
Mais il me semble que vous avez dans
oublier le plus important,
donc, il ne va pas
Les gens ont aussi besoin de musique et de chant,
joyeux Son
toute une vie.
Mais notre Seigneur dieu sourit et dit:
Tu ne penses pas à la Bohême.
De Bohême vient la musique.
Elle est la Clé du Bonheur
et toutes les portes les verrouillent
jusqu'au Ciel
Croyez-moi, la musique vient de Bohême.
Au coeur va chaque pièce
Dans ce beau Pays
chacun est un Musicien
Aujourd'hui sonne à chaque heure,
une Chanson comme Rosamunde
en Mineur et Majeur.
La Bohême comme vous avec de beaux tons
choyer le monde entier
comment le font-ils?
Au cœur de New York, Rome et Berne,
sur les îles très éloignées
c'est là qu'on aime l'entendre.
Soudain, le vent vous Porte des sons dans l'oreille,
cela vous semble bohème
De Bohême vient la musique.
Elle est la Clé du Bonheur
et toutes les portes les verrouillent,
jusqu'au Ciel.
Croyez-moi la musique vient de Bohême.
À coeur va chaque pièce.
Dans ce beau Pays
tout le monde est un musicien.
De Bohême vient la musique.
Elle est la Clé du Bonheur
et toutes les portes les verrouillent,
jusqu'au Ciel.
Croyez-moi la musique vient de Bohême.
À coeur va chaque pièce.
Dans ce beau Pays
tout le monde est un musicien.