Girlyman — Paroles et traduction des paroles de la chanson Tell Me There's a Reason

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Tell Me There's a Reason » de Girlyman.

Paroles

Why should I be stunned when winds begin to change?
Clearest skies turn slowly into rain
The leaves throw off their green
Nothing new about this scene
Still I want you here with me Cause that’s the way it used to be Tell me there’s a reason
For every stupid season
November freezes everything in sight
I’m fine all day, I think of you at night
Loving you was like a trip around the world
Spires of gold, skylines made of pearls
From the mountains of Peru all the way to Kathmandu
Now I’m sitting here alone
And I just want you to come home
Maybe I was not
The person that you thought
A joke I made
You never got
Time has its way with everyone
You can’t stop the circle of the sun
But you can pull down all the shades
You can wait for better days
Throw another blanket on Til the winter’s come and gone

Traduction des paroles

Pourquoi devrais-je être étonné quand les vents commencent à changer?
Les cieux les plus clairs se transforment lentement en pluie
Les feuilles jettent leur Vert
Rien de nouveau sur cette scène
Pourtant je veux que tu sois ici avec moi parce que c'était comme ça dis moi Qu'il y a une raison
Pour chaque saison stupide
Novembre gèle tout en vue
Je vais bien toute la journée, je pense à toi la nuit
Vous aimer était comme un voyage autour du monde
Flèches d'or, puits de lumière en perles
Des montagnes du Pérou jusqu'à Katmandou
Maintenant je suis assis ici seul
Et je veux juste que tu rentres à la maison
Peut-être que je n'étais pas
La personne que vous pensiez
Une blague que j'ai faite
Vous n'avez jamais eu
Le temps a son chemin avec tout le monde
Vous ne pouvez pas arrêter le cercle du soleil
Mais vous pouvez tirer vers le bas toutes les nuances
Vous pouvez attendre des jours meilleurs
Jetez une autre couverture Jusqu'à ce que l'hiver arrive et disparaisse