Gian & Giovani — Paroles et traduction des paroles de la chanson Infelizmente você me Perdeu
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Infelizmente você me Perdeu » de Gian & Giovani.
Paroles
Saí mais cedo do trabalho pra poder te ver
Parei e comprei flores, um buquê de várias cores, lindas pra você
Não via a hora de te olhar nos olhos pra poder assim pedir perdão
Ontem à noite eu errei, gritei à toa e magoei o teu coração
Pensei que ao chegar pudesse consertar, foi sempre assim…
Com você me esperando e o jantar na mesa pronto, feito só pra mim
Mas ao entrar em casa me avisava que algo aconteceu
Estranhei a sua ausência e o coração sem paciência quase enlouqueceu
Onde você está? Vamos conversar
Já não chega o castigo
Eu não tenho um ombro amigo pra poder chorar
Onde você está? Me diz, vou te buscar
Pois a nossa vida juntos vale muito, pra uma briga à toa separar
Senti, na pele o que a solidão pode fazer
Enquanto te esperava debruçado na janela eu pude perceber
Que a lua foi embora e o relógio estava pronto para despertar
E o sol quase nascendo, e eu morrendo de saudade, nem fui trabalhar
Não quis e nem podia acreditar que iria me deixar
Achei melhor fingir e imaginar que só saiu e logo vai voltar
Mas esse sonho se desfez ao ver sobre a cama um bilhete seu
Me dizendo: «desta vez é diferente, infelizmente você me perdeu…»
Traduction des paroles
J'ai quitté le travail tôt pour te voir
Je me suis arrêté et j'ai acheté des fleurs, un bouquet de différentes couleurs, beau pour vous
Je n'ai pas vu le temps de te regarder dans les yeux pour que je puisse demander pardon
Hier soir, j'ai fait une erreur, j'ai crié pour rien et je t'ai blessé le cœur
Je pensais que quand je suis arrivé, je pouvais le réparer, c'était toujours comme ça…
Avec vous en attendant pour moi et le dîner à la table prêt, fait juste pour moi
Mais quand je suis entré dans la maison, il m'avertissait que quelque chose s'était passé.
J'ai manqué son absence et le cœur sans patience a failli devenir fou
Où es-tu? Let's chat
Pas plus de peine
Je n'ai pas l'épaule d'un ami je peux pleurer
Où es-tu? Dites-moi, je vais vous
Pour notre vie ensemble vaut beaucoup, pour un combat pour rien à séparer
J'ai senti, sur la peau ce que la solitude peut faire
Pendant que je t'attendais appuyé sur la fenêtre je pouvais voir
Que la Lune avait disparu et que l'horloge était prête à se réveiller
Et le soleil se levait presque, et je mourais de nostalgie, Je ne suis même pas allé au travail
Ne voulait pas et ne pouvait pas croire qu'il me quitterait
Je pensais qu'il vaut mieux faire semblant et imaginer que juste à gauche et va bientôt revenir
Mais ce rêve s'est effondré quand il a vu sur le lit une note de son
En me disant: "Cette fois, c'est différent, malheureusement tu m'as perdu…»