Gian & Giovani — Paroles et traduction des paroles de la chanson A verdade veio á tona

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « A verdade veio á tona » de Gian & Giovani.

Paroles

Quando o coração não sabe o que fazer não é amor
Quando o sentimento é confuso
Complica o que é gostoso, não tem sabor
É assim o que sinto em você
Se não quero ou se quer me querer
Sou sensível demais pra descobrir
O que seus olhos tentam me esconder
Tô sentindo que a verdade veio à tona
Você não quer me olhar
E consente por ficar assim calada só a me escutar
Não falei nada pra te ofender
Foi um toque pra você perceber
O que sobra em mim está faltando em você
Diga alguma coisa, quero escutar o seu coração
Com você do lado não quero ficar sentindo solidão
Se a melhor saída é você me deixar, o que vou fazer?
Se aprendi te amar, posso descobrir como te esquecer

Traduction des paroles

Quand le cœur ne sait pas quoi faire n'est pas l'amour
Lorsque le sentiment est confus
Complique ce qui est savoureux, n'a pas de goût
C'est ce que je pense de vous
Si je ne veux pas ou si je veux
Je suis trop sensible pour le savoir
Ce que tes yeux essaient de me cacher
Je sens que la vérité est venue à la lumière
Tu ne veux pas me regarder
Et accepte d'être si calme juste en m'écoutant
Je n'ai rien dit pour t'offenser.
C'était une touche pour vous de réaliser
Ce qui reste en moi manque en toi
Dis quelque chose, je veux écouter ton cœur
Avec vous sur le côté ne veulent pas se sentir seul
Si la meilleure issue est que tu me quittes, qu'est-ce que je vais faire?
Si j'ai appris à t'aimer, je peux trouver comment t'oublier