Gerry Rafferty — Paroles et traduction des paroles de la chanson To Each And Everyone

La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « To Each And Everyone » de Gerry Rafferty.

Paroles

To each and everyone of you
I say goodbye, farewell, adieu
To each and all I say goodbye
I know it’s been fun but we’re living a lie
You said you spoke straight from the heart
But that was the one thing that kept us apart
'Cause when I read between the lines
I saw that the only heart speaking was mine
To each and everyone of you
I say goodbye, indeed I do
If you should ask me why I go
I wouldn’t say 'cause you should know
When everything is said and done
Nothing’s been lost and nothing’s been won
I took from you, you took from me
But I suppose that’s how it had to be
To each and everyone of you
I say goodbye, indeed I do
If you should ask me why I go
I wouldn’t say 'cause you should know
To each and everyone of you
I say goodbye, farewell, adieu
To each and all I say goodbye
I know it’s been fun but we’re living a lie

Traduction des paroles

À chacune et à chacun de vous
Je dis au revoir, adieu, adieu
À chacun et à tous je dis au revoir
Je sais que c'était amusant mais nous vivons un mensonge
Vous avez dit que vous avez parlé directement du cœur
Mais c'était la seule chose qui nous sépara
Parce que quand je lis entre les lignes
J'ai vu que le seul cœur qui parlait était le mien
À chacune et à chacun de vous
Je dis au revoir, en effet, je le fais
Si tu me demandes pourquoi j'y vais
Je ne dirais pas parce que vous devriez savoir
Quand tout est dit et fait
Rien n'a été perdu et rien n'a été gagné
J'ai pris de vous, vous avez pris de moi
Mais je suppose que c'est comme ça que ça devait être
À chacune et à chacun de vous
Je dis au revoir, en effet, je le fais
Si tu me demandes pourquoi j'y vais
Je ne dirais pas parce que vous devriez savoir
À chacune et à chacun de vous
Je dis au revoir, adieu, adieu
À chacun et à tous je dis au revoir
Je sais que c'était amusant mais nous vivons un mensonge