Gene Kelly — Paroles et traduction des paroles de la chanson When You Wore a Tulip
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « When You Wore a Tulip » de Gene Kelly.
Paroles
Mister Kelly, if I may,
Remind you to remember the day Of horseless carriages,
And divorceless marriages.
Dear Miss Garland, I presume
That in your memory you’ve enough room
To reach infinity, Or that vicinity.
My heart booms Like it had a shot of adrenaline.
Your heart booms At the thought of old lace and crinoline.
So hold your hats, for here we go To the dear dead days when a girl’s best beau
Had his heart in it,
As he went to the spinet,
And sang to her this charming serenade;
When you wore a tulip,
A sweet yellow tulip,
And I wore a big red rose,
When you caressed me,
It was then heaven blessed me,
What a blessing no-one knows.
You made life cheery
When you called me dearie,
It was down where the blue grass grows.
Your lips were sweeter than julip
When you wore a tulip
And I wore a big red rose.
When you wore a tulip,
Yes, you wore a yellow tulip,
And I, and I wore a rose,
A big fat rose!
When you caressed me,
'Twas then heaven blessed me,
What a bless, what a bless,
What a blessing no-one knows.
You made life cheery
When you called me dearie,
It was down where the blue grass grows.
Your lips were sweeter than julip
When you wore a tulip
And I wore a big red rose.
Traduction des paroles
Monsieur Kelly, si je peux me permettre,
Rappelez-vous de vous rappeler le jour des voitures sans chevaux,
Et divorceless mariages.
Chère Mlle Garland, je présume
Que dans ta mémoire tu as assez de place
Pour atteindre l'infini, ou ce voisinage.
Mon cœur bat comme s'il avait un coup d'adrénaline.
Votre cœur bat à la pensée de la vieille dentelle et de la crinoline.
Alors tenez vos chapeaux, car nous allons ici aux chers jours morts quand le meilleur beau d'une fille
Il avait son cœur dedans,
Comme il est allé à l'épinette,
Et lui a chanté cette charmante sérénade;
Quand tu portais une tulipe,
Une tulipe jaune doux,
Et je portais une grande rose rouge,
Lorsque vous caresse-moi,
C'était alors le ciel m'a béni,
Quelle bénédiction personne ne sait.
Tu as rendu la vie joyeuse
Quand vous m'avez appelé dearie,
Il était où le bleu, l'herbe pousse.
Tes lèvres étaient plus douces que julip
Quand tu portais une tulipe
Et je portais une grande rose rouge.
Quand tu portais une tulipe,
Oui, tu portais une tulipe jaune,
Et moi, et je portais une rose,
Une grosse rose!
Lorsque vous caresse-moi,
C'était là, le ciel m'a béni,
Quelle bénédiction, quelle bénédiction,
Quelle bénédiction personne ne sait.
Tu as rendu la vie joyeuse
Quand vous m'avez appelé dearie,
Il était où le bleu, l'herbe pousse.
Tes lèvres étaient plus douces que julip
Quand tu portais une tulipe
Et je portais une grande rose rouge.