Gamma Ray — Paroles et traduction des paroles de la chanson Gardens of the Sinner
La page contient les paroles et la traduction française de la chanson « Gardens of the Sinner » de Gamma Ray.
Paroles
As the heat is rising, out there in the past
Fallen angels calling, they have come to last
They are coming out of the dark
Then the horsemen ride out,
everything grows cold
Now their armies march in,
out there from the underworld
I do not want my eyes to see,
I never wanted to believe
Take me to the gardens of the sinner,
Bury me and let me rest in peace
Now the time of truth has come for everyone
The fallen angel stands in victory
The final seal was broken,
it opened up the gates
For the dark avengers,
their anger kills the light and then …
I do not want my eyes to see,
I never wanted to believe
Take me to the gardens of the sinner,
Bury me and let me rest in peace
Now the time of truth has come for everyone
The fallen angel stands in victory
As the seventh angel opened up the seal
His curse brought endless desease
And as the wind carried the deadly seed
to the minds of the doomed,
Traduction des paroles
Comme la chaleur monte, là-bas dans le passé
Anges déchus appelant, ils sont venus pour durer
Ils viennent de sortir de l'obscurité
Puis les cavaliers sortent,
tout pousse à froid
Maintenant leurs armées arrivent,
là de la pègre
Je ne veux pas que mes yeux pour voir,
Je n'ai jamais voulu croire
Prenez-moi pour les jardins du pécheur,
Enterrez-moi et laissez-moi reposer en paix
Maintenant le temps de la vérité est venu pour tout le monde
L'ange déchu se tient dans la victoire
Le sceau final a été brisé,
elle a ouvert les portes
Pour les avengers sombres,
leur colère tue la lumière et puis …
Je ne veux pas que mes yeux pour voir,
Je n'ai jamais voulu croire
Prenez-moi pour les jardins du pécheur,
Enterrez-moi et laissez-moi reposer en paix
Maintenant le temps de la vérité est venu pour tout le monde
L'ange déchu se tient dans la victoire
Comme le septième ange ouvrit le sceau
Sa malédiction a provoqué une maladie sans fin
Et comme le vent portait la graine mortelle
dans l'esprit du condamné,